This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Mar 6, 2008 15:06
16 yrs ago
10 viewers *
Portuguese term
viúva meeira
Portuguese to Spanish
Law/Patents
Law (general)
Sucesión
Considerando que, em 07 de junho de 2005 foi firmado termo de compromisso de inventariante pela viúva meeira
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | viuda cotitular | Veronica Colasanto |
2 -1 | segunda viuda/viuda de segundas nupcias | Eddy Roni |
Proposed translations
-1
13 hrs
segunda viuda/viuda de segundas nupcias
El concepto se puede extraer de aquí:
www.nacionaldedireito.com.br/boletins/boletim253.htm - 58k
www.espacovital.com.br/noticia_ler.php?idnoticia=10080 - 22k
Segunda viuda (350 entradas):
www.colson.edu.mx/testamentos/consultas_datos_gen.asp?codig... - 13k
www.usc.es/gl/xornal/opinions.action?id=275 - 16k
Viuda de segundas nupcias (265 entradas):
books.google.com.uy/books?id=bGsDAAAAQAAJ...
Espero que haya servido de ayuda
www.nacionaldedireito.com.br/boletins/boletim253.htm - 58k
www.espacovital.com.br/noticia_ler.php?idnoticia=10080 - 22k
Segunda viuda (350 entradas):
www.colson.edu.mx/testamentos/consultas_datos_gen.asp?codig... - 13k
www.usc.es/gl/xornal/opinions.action?id=275 - 16k
Viuda de segundas nupcias (265 entradas):
books.google.com.uy/books?id=bGsDAAAAQAAJ...
Espero que haya servido de ayuda
Peer comment(s):
disagree |
rhandler
: Sinto muito, Eddy, mas não é isso. É a viúva a quem cabe a metade dos bens do casal. Marido e mulher são meeiros, quando o regime for o da comunhão de bens.
7 hrs
|
Obrigado, Ralph!
|
+1
22 hrs
viuda cotitular
Estoy de acuerdo, por lo que te había señalado ayer: que "meeira" es la persona que tiene la mitad de los bienes...
Peer comment(s):
agree |
Ana Contrera R
: Si hacemos la traducción literal sería "medianera" pero en Uruguay se aplica solamente a inmuebles, por lo cual lo puse entre comillas y agregué Nota de Traductor, no encontrando otra solución.
1974 days
|
Discussion
Meeira: aquele que tem metade em certos bens ou interesses;