Mar 12, 2008 08:21
16 yrs ago
5 viewers *
English term

rate

English to Hungarian Bus/Financial Human Resources
Fizetési kimutatásról van szó.
A fejlécben van:
----------------Units----Rate-----This Period-----To Date
Salary
Commissions
Oyster Card Sal Adj
TOTAL
Employee Net Pay

A Units és a Rate oszlopok nincsenek kitöltve.

Discussion

JANOS SAMU Mar 13, 2008:
Úgy értem, mert tősgyökeres walesi és kikéri magának ha valaki angolnak titulálja.
juvera Mar 13, 2008:
Úgy érted, hogy az illető nem volt letelepedett angol, v. US cég dolgozója?Mert akkor lehet.Egyébként néhány alapvető kívánalmon felül minden cég azt tesz bele a kimutatásba amit akar, de ez nagyon ritka.Azért az italt megkaphatod, ha egyszer találkoznánk
JANOS SAMU Mar 13, 2008:
Kedves Juvera,

Azt hiszem elvesztenéd. Bár lehetséges az órák száma is, de majd küldök egy fizetési kimutatást Cardiffból (tif állományban), amelyen rajta van a valuta neme az egység rovatban.
juvera Mar 13, 2008:
Kedves János, garantálom egy hosszú rövidital :-) erejéig, hogy a UK angol (ez az Oyster miatt egyértelmű) fizetési kimutatási papíron nincs külön rubrika a pénznemre vagy a nagyságrendre. (Az utóbbi banki csekkeken van.) A ledolgozott óraszám lehetséges.
Péter Tófalvi (asker) Mar 13, 2008:
egységek Sajnos a táblázat kitöltetlen, de szerintem odajön pld. a ledolgozott órák száma, és az Összeg oszlopba az óradíj.
JANOS SAMU Mar 13, 2008:
Már hogyne volna értelme az egységnek. Oda írják be, hogy USD vagy GBP vagy Ezer HUF vagy Million TIL, attól függően, hogy melyik országban használják.
juvera Mar 13, 2008:
Az egységeknek nincs sok értelme. Kb. mekkora összeg van odaírva, és ez hogyan aránylik a tárgyi időszak összegéhez?
Péter Tófalvi (asker) Mar 12, 2008:
Végülis az lett, hogy: Egységek----Összeg-----Tárgyi időszakban-----A mai napig
Csilla Jaray-Benn Mar 12, 2008:
A 'units' mire vonatkozik? Hogy forditottad?

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

alapbér

én igy forditanám
Peer comment(s):

agree juvera
2 hrs
neutral JANOS SAMU : Ez lehet jó is, de nem feltétlenül, mert pl. a feleségemnek megvan az alapbére, de ha a főnökét helyettesíti, akkor több pénzt kap, nem az alapbérét, hanem a magasabb beosztásért járó összeget és minden esetben csak rate van a fizetési csekkjén
6 hrs
agree Erzsébet Czopyk
1 day 12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
2 mins

egységár

Ha abból indulok ki, hogy ez kicsit olyan, mint egy számla, akkor a unit az egység, a rate az egységár. (egység: óra, rate: maga az órabér mértéke)

Persze lehet, hogy mellélövés.
Peer comment(s):

agree Attila Piróth
18 mins
Köszönöm!
agree dr. Imre Körmöczi
19 mins
Köszönöm!
agree Gusztáv Jánvári
38 mins
Köszönöm!
disagree JANOS SAMU : bértételeknél jutaléknál nincs egységár
1 hr
A válaszod alapján értem, mi ezzel a gond! :-)
disagree denny (X) : JS-el egyetértve
3 hrs
Something went wrong...
-1
13 mins

mennyiség

szerintem egysegrol (kg, l, db, stb.) es mennyisegrol (azaz az egyseg tobbszoroserol) van szo. Persze en is csak tapogatozom. ;)
Peer comment(s):

disagree JANOS SAMU : Pénznél nem a mennyiséget használjuk, hanem az összeget
51 mins
Something went wrong...
1 hr

(besorolás szerinti) összeg

Ebben az esetben az összegről van szó a fejlécben szereplő szavak:
Egység Összeg Jelenlegi elszámolási időszakban Göngyölítve

Mivel az egység megelőzi az összeget, nem fonots, hogy a besorolás szerinti jelzőt kitegyük.
Example sentence:

tve

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search