Mar 27, 2008 21:46
16 yrs ago
2 viewers *
German term
kursgenau
German to English
Bus/Financial
Finance (general)
From an image brochure for an Austrian bank:
Als persönlicher Private Banking-Partner reagieren wir rasch und effizient, wenn es um zielgenaues Vermögensmanagement geht und sorgen für ***kursgenaue*** Kapitalentwicklung.
Any suggestions appreciated!
Als persönlicher Private Banking-Partner reagieren wir rasch und effizient, wenn es um zielgenaues Vermögensmanagement geht und sorgen für ***kursgenaue*** Kapitalentwicklung.
Any suggestions appreciated!
Proposed translations
(English)
3 +3 | strategic | Donald Scott Alexander |
4 | (capital development) as promised/as aspired | Cathrin Cordes |
4 | in line with investment objectives | wfarkas (X) |
Proposed translations
+3
10 mins
Selected
strategic
The term "kursgenaue Kapitalentwicklung" is not a fixed technical term -- they're just using the adjective "kursgenau" in an advertising sense to say how precise and on-target their "capital development" is.
So a suggested translation might be "strategic capital development" which is used fairly often in English.
http://www.google.com.br/search?num=100&hl=pt-BR&q="strategi...
So a suggested translation might be "strategic capital development" which is used fairly often in English.
http://www.google.com.br/search?num=100&hl=pt-BR&q="strategi...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks to all answerers for your help!"
55 mins
(capital development) as promised/as aspired
is what they are meaning to say here
1 day 3 hrs
in line with investment objectives
WHEN TAKING ON A PRIVATE -BANKING CLIENT, THE ACCOUNT EXECUTIVE SITS DOWN WITH THE CLIENT TO DETERMINE HIS/HER INVESTMENT PROFILE (TOLERANCE OF RISK, OBJECTIVES, ETC.) AND CLIENT AND ACCOUNT EXECUTVE AGREE ON INVESTMENT OBJECTIVES. tHE OBJECTIVES ARE THEN SUBJECT TO PERIODIC REVIEW.
Peer comment(s):
neutral |
Paul Cohen
: Yes, but isn't this territory that was already covered by "zielgenaues Vermögensmanagement"?
16 hrs
|
Something went wrong...