Mar 30, 2008 10:44
16 yrs ago
Dutch term

legal fiscaliseer

Dutch to English Marketing Marketing Web site localization into Arabic
privacy policy is very clear.but no rich english sources found to explain this term "legal fiscaliseer" .

At first, I thought that "fiscaliseer" is a German word. Latley, I think it is a dutch word.

I have No context, just it is an item in a Home page conclusion.
Proposed translations (English)
3 +1 legal disclaimer
3 to legally tax

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

legal disclaimer

In your *specific* context, this is apparently a mistaken use of the word 'fiscaliseer', which normaly means 'finance something from tax revenues instead of by means of a specific levy'. Perhaps the useage arises from bureaucratic jargon (e.g. using 'fiscaliseren' to mean no longer taking responsibility to collect the contributions or fees necessary to finance a particular programme).

Incidentally, this is the same answer as given to your previous posting.

ref:

Wijzigingen
IFN Finance behoudt zich het recht voor de op of via deze internetsite aangeboden informatie - met inbegrip van de tekst van deze disclaimer - te allen tijde te wijzigen zonder hiervan nadere aankondiging te doen. Het verdient aanbeveling periodiek na te gaan of de op of via deze internetsite aangeboden informatie – inclusief de tekst van deze fiscaliseer - is gewijzigd.
http://www.ifnfinance.com/index2.php?contentid=53

D I S C L A I M E R
Deze website is met grote zorg samengesteld door Crown East BV gevestigd aan de Gildenstraat 25 te Doetinchem.
...
Alle informatie op deze webpagina’s en op de hyperlink websites dient alleen voor persoonlijk gebruik. Verspreiding of doorgeleiding van deze informatie op welke manier dan ook is verboden. Niets van deze site of van de hyperlinked sites mag zonder toestemming van Crown East BV worden gebruikt voor andere websites.

In geval van de registratie van persoonsgegevens op onze website conformeren wij ons aan de Wet bescherming Persoongegevens. Crown East BV kan echter niet instaan voor privacybescherming van de hyperlinked websites.

Op deze Haen Snap&Pull Actie website en deze fiscaliseer is Nederlands recht van toepassing.
http://www.haen.nl/actie/disclaimer.html
Peer comment(s):

agree Erik Boers : Apparently that's what is meant here, but "legal fiscaliseer" or "deze fiscaliseer" is not proper Dutch.
15 mins
indeed -- maybe it arises from translation plus our old friend copy&paste
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "you are right, I reported this to my client."
2 hrs

to legally tax

Van den End's Juridisch Lexicon gives this definition, along with to be funded from general taxation, but I think my first answer is correct, without more context.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search