Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Company Referential
Russian translation:
стандарты качества компании
Added to glossary by
Alexey Ivanov
Apr 14, 2008 18:32
16 yrs ago
1 viewer *
English term
Company Referential
English to Russian
Tech/Engineering
Management
качество продукции
Текст из раздела, в котором компания говорит о гарантии качества своей продукции:
The work performed on our process and methods, in particular by maintaining the “Company Referential”, is part of this approach to improve our reactivity, efficiency and competitiveness.
The Quality Manual and associated documents are the reference elements common to all [Company] personnel.
This Quality Manual defines the guidelines of the [Company] quality policy and present the “Company Referential” describing the general provisions made by [Company] to build and guarantee the quality of its products.
The work performed on our process and methods, in particular by maintaining the “Company Referential”, is part of this approach to improve our reactivity, efficiency and competitiveness.
The Quality Manual and associated documents are the reference elements common to all [Company] personnel.
This Quality Manual defines the guidelines of the [Company] quality policy and present the “Company Referential” describing the general provisions made by [Company] to build and guarantee the quality of its products.
Proposed translations
(Russian)
3 | стандарты качества компании | Alexey Ivanov |
4 | корпоративный кодекс | Erzsébet Czopyk |
3 | корпоративное наставление ("путеводитель") | Serhiy Tkachuk |
3 | сборник рекомендаций компании | Sergey Savchenko |
Change log
Apr 15, 2008 11:25: Alexey Ivanov changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/761164">Igor Savenkov's</a> old entry - "Company Referential"" to ""стандарты качества компании""
Proposed translations
10 hrs
Selected
стандарты качества компании
? "Руководство по качеству включает стандарты качества компании..."
Французы, пишушие по английски! Как это знакомо. Я теперь часто отказываюсь от таких заказов, посмотрев текст.
Французы, пишушие по английски! Как это знакомо. Я теперь часто отказываюсь от таких заказов, посмотрев текст.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо. Ваш вариант неплохо вписался в мой текст."
24 mins
корпоративное наставление ("путеводитель")
поскольку quality manual - руководство по контролю качества (по управлению качеством), и "справочн.руководство" не будет "звучать"...
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2008-04-14 18:57:52 GMT)
--------------------------------------------------
добавлю :
корпоративное наставление ПО КАЧЕСТВУ !
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2008-04-14 18:57:52 GMT)
--------------------------------------------------
добавлю :
корпоративное наставление ПО КАЧЕСТВУ !
Note from asker:
Остается только гадать, чем "руководство по контролю качества" отличается от "корпоративного наставления по качеству" :) |
29 mins
сборник рекомендаций компании
.
1 hr
корпоративный кодекс
часть общего кодекса - руководство по контролю качества
Discussion