May 15, 2008 01:20
16 yrs ago
English term
manager in charge
English to Russian
Law/Patents
Investment / Securities
Mr. Smith will become manager in charge.
Главный администратор?
Не могу найти эквивалента в русском.
Заранее благодарна за любые комментарии.
Светлана
Главный администратор?
Не могу найти эквивалента в русском.
Заранее благодарна за любые комментарии.
Светлана
Proposed translations
(Russian)
4 +5 | ответственным руководителем/менеджером назначается... | Clue |
4 | главный руководитель | Fernsucht |
Proposed translations
+5
2 hrs
Selected
ответственным руководителем/менеджером назначается...
-
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr
главный руководитель
или менеджер, хотя там уже как лучше по контексту.
***-in-charge - главный ** (среди группы старших)
***-in-charge - главный ** (среди группы старших)
Peer comment(s):
agree |
Nick Golensky
2 hrs
|
Thank you, Nick
|
|
disagree |
Angelika Kuznetsova
: Как-то не говорят по-русски "главный руководитель"...
9 hrs
|
спасибо, однако, говорят.
|
Something went wrong...