Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
follow-on force
Serbian translation:
prateće trupe
Added to glossary by
Mira Stepanovic
May 26, 2008 19:19
15 yrs ago
English term
follow-on force
English to Serbian
Social Sciences
Military / Defense
Ja bih ovo prevela kao ,,snaga nasljednica'' ali me zanima da li postoji neki ustaljeni prevod.
Txns
Txns
Proposed translations
(Serbian)
3 +6 | pratece trupe | M. Vučković |
4 | Nadolazeće snage | Boban (X) |
Change log
Jun 3, 2008 09:55: Mira Stepanovic changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/142004">Sanja Rasovic's</a> old entry - "follow-on force"" to ""pratece trupe""
Proposed translations
+6
1 hr
Selected
pratece trupe
Serbo-Croatian prateći ešelon (follow-on echelon) kaze Vebsterov online recnik, inace veoma dobar, dakle isto kao i follow-up
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2008-05-27 08:22:29 GMT)
--------------------------------------------------
Znaci Nato je zadrzao dolazece snage?
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2008-05-27 08:22:29 GMT)
--------------------------------------------------
Znaci Nato je zadrzao dolazece snage?
Peer comment(s):
agree |
Szilas Cseh
7 hrs
|
agree |
Bogdan Petrovic
: Kad bolje razmislim, i ja bih to stavio
8 hrs
|
agree |
cyrilicmethod
9 hrs
|
agree |
Ivana Karic
10 hrs
|
agree |
Natasa Djurovic
20 hrs
|
agree |
Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
1 day 1 hr
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala"
9 hrs
Nadolazeće snage
Mozda ovako.
Discussion