May 28, 2008 16:00
15 yrs ago
German term

Verfügung

German to Danish Law/Patents Law (general) Stævning
Mit bedste bud indtil videre er "procedurebeslutning", men findes der et juridisk fagbegreb for det på dansk?

Det er titlen på det dokument hvori sagsøgte af landsretten opfordres til at skaffe sig en advokat og reagere på stævningen inden for bestemte tidsfrister samt oplyses om konsekvenserne af ikke at efterkomme opfordringerne. I dette tilfælde må det være "Verfügung" i betydningen
"Im Allgemeinen bezeichnet eine Verfügung die Arbeitsanweisung des Richters, Rechtspflegers oder eines Sachbearbeiters des Gerichts (beispielsweise eines Kostenbeamten) an den nachgeordneten Bereich. Mit der Verfügung werden unter anderem Anordnungen zur Prozess- oder Verfahrensleitung getroffen." (http://de.wikipedia.org/wiki/Verfügung)
Proposed translations (Danish)
1 bestemmelse

Proposed translations

144 days

bestemmelse

Uddrag af Allan Lykke Jensens stævning - dr.dk/Nyheder/Indland - STÆVNING. Som advokat for: Allan Kurt Lykke Jensen ... 2860 Søborg, hvor de sagsøgte skal svare/svare skriftligt efter rettens nærmere bestemmelse, ...
www.dr.dk/Nyheder/Indland/2003/06/23/151647.htm - 38k - En caché -

Retsplejelovens kapitel 76: Iværksættelse af tiltale og ... - Når nogen af parterne begærer det, kan retten træffe bestemmelse om, ... Genpart af stævning og anklageskrift tilstilles samtidig forsvareren. Stk. 4. ...
www.themis.dk/synopsis/docs/Lovsamling/Retsplejelovens_kapi... - 17k - En caché -

Forberedende møder, den videre forberedelse og berammelse af ... - Efter modtagelse af stævning og svarskrift indkalder retten som ... Denne bestemmelse gælder også for de tilfælde, hvor et § 353-møde ikke afholdes. ...
www.domstol.dk/soehandelsretten/retsafdelingen/Vejledningsa... - 35k - En caché -
Note from asker:
Tak for forslaget. Ja, det fungerer jo fint i dine eksempler, men bruger man det også som overskrift/betegnelse for en bestemt type dokument? Det står helt alene som overskrift, efterfulgt af en punktopstilling som begynder med "1. Es wird ein schriftliches Vorverfahren durchgeführt. An die beklagte Partei ergehen gemäß §§ 271, 276, 277 Zivilprozessordnung die folgenden Aufforderungen:" Og herefter opregnes så hvordan sagsøgte har at forholde sig.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search