Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Knowledge is at the heart of safety
Czech translation:
Znalosti jsou základním kamenem bezpečnosti
Added to glossary by
Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI
Jun 1, 2008 18:22
15 yrs ago
English term
Knowledge is at the heart of safety
English to Czech
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
safety manual
Phrase at the top of first page - Knowledge is at the Heart of Safety.
any ideas what to make out of it so it sounds good in Czech and expresses smilar idea?
Thank you!
any ideas what to make out of it so it sounds good in Czech and expresses smilar idea?
Thank you!
Proposed translations
(Czech)
Change log
Jun 6, 2008 11:05: Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI Created KOG entry
Proposed translations
+3
3 mins
Selected
Znalosti jsou základním kamenem bezpečnosti
Or: Základem bezpečnosti jsou znalosti.
Or: Znalosti jsou základem bezpečnosti.
Or: Znalosti jsou základem bezpečnosti.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you, this one sounded very "solid" and good to me :) and still had the poetic charge to it."
2 mins
poučenost je základ bezpečnosti
...
3 mins
bezpečnost stojí na informovanosti
Nebo "informovanost je základem bezpečnosti".
10 hrs
Znalosti jsou podstatou bezpečnosti
Jiná varianta
+1
11 hrs
Podstatou bezpečnosti je znalost
např.
Peer comment(s):
agree |
Prokop Vantuch
: I like this one because of the "theme" and "rheme" aspect taken into account.
7 hrs
|
12 hrs
knowledge
knowledge is at the heart of safety
"Vedomost je podstatou bezpecnosti" or "Informovanost je zakladem bezpecnosti"
I think the author wants to emphasize that without "knowing" the information it might be unsafe to (do it)
"Vedomost je podstatou bezpecnosti" or "Informovanost je zakladem bezpecnosti"
I think the author wants to emphasize that without "knowing" the information it might be unsafe to (do it)
20 hrs
Znalosti – podmínka bezpečnosti (práce)
další možnost
3 days 50 mins
Informovanost je jádrem bezpečnosti
Lidé musí být informováni, aby byla bezpečncost práce zachována.
Something went wrong...