Glossary entry

Latvian term or phrase:

sausās brokastis

English translation:

Breakfast cereals

Added to glossary by Jana Teteris
Jul 21, 2008 10:18
15 yrs ago
Latvian term

sausās brokastis

Latvian to English Other Nutrition
Konteksts: pārtikas produktu grupas

Brokastu graudaugu produkti, graudaugu pārslas, sausās brokastis.

Tulkojums nevar būt 'breakfast cereals', jo to esmu jau izmantojusi tulkojot terminu "brokastu graudaugu produkti"

Discussion

Jana Teteris (asker) Jul 21, 2008:
Burrell Tas varētu būt labs risinājums! Padomāšu...
Jana Teteris (asker) Jul 21, 2008:
mjbjosh Te ir runa vienīgi par kaut kādām brokastu pārslām (līdz ar to sviestmaizes u.c. atkrīt).

Proposed translations

+2
9 mins
Selected

Iesaku samainīt

Es drīzāk nodēvētu Brokastu graudaugu produktus par muesli vai muesli type products (vai kā tamlīdzīgi) un tad sausās brokastis varētu būt breakfast cereals.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2008-07-21 10:36:59 GMT)
--------------------------------------------------

Vēl esmu redzējusi Internetā dalījumu Cereals un Breakfast Cereals. Izskatās, ka tas nav viens un tas pats.
Peer comment(s):

agree Olga Judina
1 hr
Cheers!!
agree Evija Rimšāne
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Paldies!"
4 mins

dry breakfast

Varbūt vienkārši "dry breakfast"? Jo tās var būt sviestmaizes, šokolādes batoniņš, mufini vai vēl kaut kas cits.
Something went wrong...
+2
1 hr

cereal

Ja runa ir tikai par brokastu pārslām, tad sanāk "cereal" (tie, ko ražo, piemēram Kellog's).
Peer comment(s):

agree ievastro
1 day 12 hrs
agree VEIKMANE DAIGA
911 days
Something went wrong...
1 day 14 hrs

cereal

Ko mēs Latvijā saucam par sausajām brokastīm, US (vismaz sarunvalodā) sauc vienkārši un tikai par "cereal".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search