Jul 30, 2008 06:21
15 yrs ago
1 viewer *
French term
"en marche blanche"
French to Spanish
Tech/Engineering
Computers: Software
Emailing
Estoy traduciendo un sitio web de una empresa que promociona un servicio de envío de correo masivo (emailing). La frase aparece en siguiente contexto: "Nous recherchons à développer commercialement notre réseau de distribution avec mailpro ***en marque blanche***". Mil gracias por su ayuda!
Proposed translations
(Spanish)
4 +3 | comercializado bajo marca blanca | Catherine Laporte |
Change log
Jul 30, 2008 06:21: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+3
23 mins
Selected
comercializado bajo marca blanca
Ojo: es "en marque blanche".
Une "marque blanche" est un produit ou un service proposé à une ou plusieurs sociétés qui se chargent de sa distribution sous leur marque.
Sur Internet les marques blanches sont souvent des technologies ou contenus distribués à grande échelle sur des sites affiliés. L’affilieur et ses affiliés partagent les gains générés par les ventes !
Exemple : une société x développe et produit des téléviseurs qui sont vendus sous les marques y et z de deux sociétés concurrentes. Les mêmes téléviseurs sont alors distribués et vendus sous deux marques distinctes. La différence tient du packaging et de la marque apposée sur le produit.
Une "marque blanche" est un produit ou un service proposé à une ou plusieurs sociétés qui se chargent de sa distribution sous leur marque.
Sur Internet les marques blanches sont souvent des technologies ou contenus distribués à grande échelle sur des sites affiliés. L’affilieur et ses affiliés partagent les gains générés par les ventes !
Exemple : une société x développe et produit des téléviseurs qui sont vendus sous les marques y et z de deux sociétés concurrentes. Les mêmes téléviseurs sont alors distribués et vendus sous deux marques distinctes. La différence tient du packaging et de la marque apposée sur le produit.
Peer comment(s):
agree |
Maria Palacios
: ¡sí!
25 mins
|
Gracias María!
|
|
agree |
karmel
: ¡Muy buena explicación!
6 hrs
|
Gracias!
|
|
agree |
Sylvia Moyano Garcia
: muy bien!
2 days 22 hrs
|
Gracias Sylvia!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Excelente explicación. Mil gracias."
Discussion