Aug 23, 2008 05:01
15 yrs ago
31 viewers *
Portuguese term

Estado de falência, recuperação judicial ou extrajudicial, insolvência notória

Portuguese to English Law/Patents Law: Contract(s)
Termos contratuais.
Change log

Aug 23, 2008 05:01: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

+1
6 hrs

State of bankruptcy, receivership under court supervision or otherwise, or notorious insolvency



--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-08-23 11:47:50 GMT)
--------------------------------------------------

("notorious insolvency" is not a term used in UK. )
Peer comment(s):

agree rhandler
2 hrs
Something went wrong...
4785 days

Status/state of bankruptcy, reorganization or workout plan, outstanding insolvency

"(e) Give details of any current or outstanding insolvency proceedings."
http://www.bis.gov.uk/assets/insolvency/docs/forms/scotland-...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search