Glossary entry (derived from question below)
Oct 12, 2008 10:20
15 yrs ago
Spanish term
comisaría
Spanish to Dutch
Law/Patents
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
geboorteaangifte
Op een Colombiaanse geboorteaangifte staat 'municipio, departamento, intendencia o comisaría'. Is 'commissariaat' in deze context de correcte vertaling van 'comisaría'?
Proposed translations
(Dutch)
3 | commissariaat | Els Thant, M.A., B.Tr. (X) |
Proposed translations
3 hrs
Selected
commissariaat
Ook al gaat het hier niet om een politiecommissariaat, je kan mijns inziens wél commissariaat gebruiken, want in Colombia heb je (net als in Ecuador) verschillende soorten commissariaten (o.a. ook voor familiale aangelegenheden, bv. huiselijk geweld). Hier lijkt het eerder een administratieve instantie, net als bij "intendencia".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Opnieuw, bedankt."
Something went wrong...