Oct 21, 2008 15:13
15 yrs ago
Russian term
полнота ничего не портит
Russian to English
Art/Literary
Poetry & Literature
полнота ничего не портит
А полнота ничего не портит, манекенщица тоже не худышка.
Proposed translations
(English)
4 +2 | there's nothing wrong with being on the plump side | Graham Poole |
4 | stoutness is not an issue | Vlad Shamail (X) |
4 | ampleness does not spoil looks | Alexandra Taggart |
Change log
Oct 21, 2008 15:13: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+2
42 mins
Selected
there's nothing wrong with being on the plump side
Peer comment(s):
agree |
Samantha Payn
6 hrs
|
Thanks, Sam!
|
|
agree |
Alexandra Goldburt
9 hrs
|
Еще раз, спасибо!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
9 mins
stoutness is not an issue
8 days
ampleness does not spoil looks
"ample propotions" is about the state which we call "To be of the body".
Example sentence:
But ampleness does not spoil a bit, the maneken maker is not exactly an anorexic herself.
Discussion