Oct 29, 2008 16:06
15 yrs ago
1 viewer *
English term
shared songs and communal camaraderie
English to Ukrainian
Art/Literary
Poetry & Literature
Допоможіть, будь ласка, якось красиво це сказати.
ТІА
ТІА
Proposed translations
(Ukrainian)
3 | добре знайомі пісні та миле товариство | Sofiya Skachko |
4 | гуртові пісні та комунальна солідарність | Vassyl Trylis |
2 | колективні співи та земляцькі стосунки | Ol_Besh |
Proposed translations
18 mins
Selected
добре знайомі пісні та миле товариство
справді може бути багато варіантів :-)
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2008-10-29 16:30:06 GMT)
--------------------------------------------------
можна також використати "дружні співи"
Холодна, синяво-полискова,
кучерява од дружніх співів
підвелась на туманах весна.
(Василь Стус)
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2008-10-29 16:33:16 GMT)
--------------------------------------------------
і остання пропозиція: "дружні співи в тісному товаристві"
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2008-10-29 16:30:06 GMT)
--------------------------------------------------
можна також використати "дружні співи"
Холодна, синяво-полискова,
кучерява од дружніх співів
підвелась на туманах весна.
(Василь Стус)
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2008-10-29 16:33:16 GMT)
--------------------------------------------------
і остання пропозиція: "дружні співи в тісному товаристві"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Дякую, Софіє! Ваша остання пропозиція щодо "дружніх співів у тісному товаристві" майже те, що треба."
14 mins
колективні співи та земляцькі стосунки
Кримська одисея 2007 < Репортажі | Гірський клуб "Тернопіль" v0.0105 жов. 2007 ... Не знаю як відбувались особисті розважання , з колективних можна виділити: ... колективні співи під гітару з головним виконавцем Романом ...
www.climb.te.ua/?node=14&action=ShowRepo&id=34 - 50k - Кеш - Подібні сторінки
Пісні так званого "легкого жанру" в українському ...О.Курочки), "У Львові на Ринку" - зазнали колективного шліфування й набули ... місцях зі співом, часто "під гітару" або з іншим музичним супроводом. ...
i-kar-100.narod.ru/referatu/001/003/52.html - 40k - Кеш - Подібні сторінки
З нетерпінням чекаю ще варіантів - їх тут багато може бути...
www.climb.te.ua/?node=14&action=ShowRepo&id=34 - 50k - Кеш - Подібні сторінки
Пісні так званого "легкого жанру" в українському ...О.Курочки), "У Львові на Ринку" - зазнали колективного шліфування й набули ... місцях зі співом, часто "під гітару" або з іншим музичним супроводом. ...
i-kar-100.narod.ru/referatu/001/003/52.html - 40k - Кеш - Подібні сторінки
З нетерпінням чекаю ще варіантів - їх тут багато може бути...
30 mins
гуртові пісні та комунальна солідарність
Щодо комунальної солідарності, то я трохи загнув, але ж, Груню, Ви як завжди не додаєте контексту. А переклад оцієї communal camaraderie дуже залежить від реального середовища, про яке йдеться (двір при хрущобі, товариство земляків, колеги в НДІ чи група туристів...)
--------------------------------------------------
Note added at 33 мин (2008-10-29 16:40:03 GMT)
--------------------------------------------------
Ще є гарний вираз (не знаю, може й підійде): добірне товариство.
--------------------------------------------------
Note added at 33 мин (2008-10-29 16:40:03 GMT)
--------------------------------------------------
Ще є гарний вираз (не знаю, може й підійде): добірне товариство.
Note from asker:
Дякую за варіанти, Василю! Ваше "добірне товариство" просто чудове. На жаль, очки поділити не можна. |
Discussion