Glossary entry

Spanish term or phrase:

por el poco interés que están demonstrando

English translation:

for the scant interest you (they) are showing

Added to glossary by Henry Hinds
Nov 4, 2008 03:46
15 yrs ago
Spanish term

por el poco interés que están demonstrando

Spanish to English Law/Patents Human Resources
El texto dice

Por la presente le comunicamos que estamos muy sorprendidos pr el poco interés que están demonstrando respecto de los reclamos presenatdos.

Gracias
Change log

Nov 4, 2008 05:47: Margaret Schroeder changed "Term asked" from "por el poco interés que están demosntrando" to "por el poco interés que están demonstrando"

Nov 11, 2008 14:14: Henry Hinds Created KOG entry

Proposed translations

+5
4 mins
Spanish term (edited): por el poco interés que están demosntrando
Selected

for the scant interest you (they) are showing

Not enough CONTEXT to tell what the subject is.
Peer comment(s):

agree Michael Kincaid : Exactly...nice work!
1 min
Gracias, Mike.
agree Richard Boulter
7 mins
Gracias, Richard.
agree Claudia Luque Bedregal
12 mins
Gracias, Claudia.
agree Maru Villanueva
28 mins
Gracias, Maru.
agree Mónica Sauza
14 hrs
Gracias, Mónica.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias"
+1
1 hr
Spanish term (edited): por el poco interés que están demosntrando

by the scant interest shown

we are surprised by..it is more accurate than"we are surprised for'
Peer comment(s):

agree Christine Walsh : short and sweet, and puts the point over
6 hrs
Something went wrong...
+5
1 hr
Spanish term (edited): por el poco interés que están demosntrando

by your lack of interest/attention

Another option, perhaps a little more natural. "...we are very surprised by your lack of attention to the claims that have been filed." ("Claims that have been filed" may or may not work in the context

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-11-04 05:15:26 GMT)
--------------------------------------------------

Somehow the end of my sentence was cut off. ("Claims that have been filed" may or may not work in the context of your document.)
Peer comment(s):

agree Margaret Schroeder
36 mins
Thank you, GoodWords.
agree Kate Major Patience
3 hrs
Thank you, Kate.
agree Fiona Kirton
8 hrs
Thank you, fkirton.
agree Catherine Gilsenan : Yes, as I would not use "scant", here.
8 hrs
Thanks, Catherine. Henry's suggestion is fine (except for the "for"), but I wouldn't say it that way either.
agree Mónica Sauza
13 hrs
Thank you, Monica.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search