Nov 4, 2008 09:17
15 yrs ago
Czech term
kramářský tisk
Czech to English
Art/Literary
Poetry & Literature
From sentence: Uchovává rovněž početnou sbírku exlibris a kramářských tisků, která je rozsahem největší svého druhu v ČR.
My preliminary Internet research has also uncovered kramářská piseň if that helps at all.
My preliminary Internet research has also uncovered kramářská piseň if that helps at all.
Proposed translations
(English)
4 +1 | broadside printing | Lenka Mandryszová |
4 | higgler print | Igor Liba |
3 | chapbooks | Charles Stanford |
References
Kramarske tisky | Radovan Pletka |
Proposed translations
+1
9 mins
Selected
broadside printing
...
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2008-11-04 09:27:57 GMT)
--------------------------------------------------
Ještě link
http://en.wikipedia.org/wiki/Broadside_(printing)
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-11-04 09:29:26 GMT)
--------------------------------------------------
http://en.wikipedia.org/wiki/Broadside_(music)
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2008-11-04 09:27:57 GMT)
--------------------------------------------------
Ještě link
http://en.wikipedia.org/wiki/Broadside_(printing)
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-11-04 09:29:26 GMT)
--------------------------------------------------
http://en.wikipedia.org/wiki/Broadside_(music)
Peer comment(s):
agree |
Maria Chmelarova
4 hrs
|
děkuji
|
|
disagree |
Radovan Pletka
: Podivejte se na vysvetleni toho, co jsou kramarske tisky
10 hrs
|
http://en.wikipedia.org/wiki/Broadside_(music) - vykopírujte si i tu koncovku (music)
|
|
agree |
Igor Liba
: Printed lyrics of popular songs were extremely popular from the 16th century until the early 20th century. They were commonly known as broadsides or broadsheets
12 hrs
|
díky
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "sorry for delay, big delay...university never did get back to me, and I've simply no other resources, one agreed with you, so thanks much"
12 mins
higgler print
*
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2008-11-04 09:30:38 GMT)
--------------------------------------------------
http://rvvi.msmt.cz/detail.php?download=858&doc=643&ic=68378...
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2008-11-04 09:33:05 GMT)
--------------------------------------------------
http://aplikace.isvav.cvut.cz/projectDetail.do?rowId=IBS9058...
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2008-11-04 09:30:38 GMT)
--------------------------------------------------
http://rvvi.msmt.cz/detail.php?download=858&doc=643&ic=68378...
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2008-11-04 09:33:05 GMT)
--------------------------------------------------
http://aplikace.isvav.cvut.cz/projectDetail.do?rowId=IBS9058...
Peer comment(s):
agree |
seraalice
: I agree, also used: http://aplikace.isvav.cvut.cz/projectDetail.do?rowId=IBS9058...
23 mins
|
dakujem
|
|
disagree |
Radovan Pletka
: Vzhledem k malemu poctu hitu mi to tez nepripada spravne - viz moje vysvetleni co jsou kramarske tisky, ktere je spravne. Doporucuji tohle probrat se vzdelanym native speakerem, spravny preklad by mel mit vic hitu.
10 hrs
|
what about translation used by Etnologický ústav AV ČR
|
21 hrs
chapbooks
http://en.wikipedia.org/wiki/Chapbook
Lenka is on the right track with broadsides/broadsheets but according to this http://en.wikipedia.org/wiki/Popular_prints broadsides were single sheet and a kramářský tisk and chapbook are both booklets (see http://www.muzeum.esnet.cz/novum.htm). Often illustrated with crude woodcuts/sold at markets by chapmen etc and the dates tally. The Czech versions seem to be more religious in flavour! - perhaps you could leave the Czech and gloss it in brackets or something.
HTH
Charlie
Lenka is on the right track with broadsides/broadsheets but according to this http://en.wikipedia.org/wiki/Popular_prints broadsides were single sheet and a kramářský tisk and chapbook are both booklets (see http://www.muzeum.esnet.cz/novum.htm). Often illustrated with crude woodcuts/sold at markets by chapmen etc and the dates tally. The Czech versions seem to be more religious in flavour! - perhaps you could leave the Czech and gloss it in brackets or something.
HTH
Charlie
Reference comments
10 hrs
Reference:
Kramarske tisky
Muj otec je cely zivot sbiral. Jsou to ve sve podstate male listy papiru, potistene notami a textem pisni, ktere byly v te dobe popularni. Mohou to byt jednoduche listy az male brozurky s vetsim poctem stranek, obvykle ze 17-19 stoleti. O jake sbirce se v tom prekladu hovori?
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-11-04 19:49:49 GMT)
--------------------------------------------------
Zde je dobre vysvetleni kramarskych pisni a dobry obrazek kramarskeho tisku
http://www.ikaros.cz/node/3584
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-11-04 19:54:29 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.musicologica.cz/slovnik/hesla.php?op=heslo&hid=58...
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-11-04 20:05:30 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.ikaros.cz/node/5021 - Katalog
kramářských tisků je soupisem 3304 položek sbírky
kramářských tisků Etnologického ústavu AV ČR
Tohle vypada, ze uz ti sotci konecne zacali 11 let po tatove smrti zpracovavat to, co jim odkazal. Uz je na case.
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-11-04 19:49:49 GMT)
--------------------------------------------------
Zde je dobre vysvetleni kramarskych pisni a dobry obrazek kramarskeho tisku
http://www.ikaros.cz/node/3584
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-11-04 19:54:29 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.musicologica.cz/slovnik/hesla.php?op=heslo&hid=58...
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-11-04 20:05:30 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.ikaros.cz/node/5021 - Katalog
kramářských tisků je soupisem 3304 položek sbírky
kramářských tisků Etnologického ústavu AV ČR
Tohle vypada, ze uz ti sotci konecne zacali 11 let po tatove smrti zpracovavat to, co jim odkazal. Uz je na case.
Discussion
The point of Kudoz is to get to the bottom of terms, but I'm afraid unless our dear friends the Brits had a similar fashion, this might be a "new" term to English, and one that needs extra attention before I dare to say it's accurate (history's so long, I rather think the term's been translated for centuries).
Paragraph (o Knihovne narodniho muzea):
Jsou zde shromážděny i doklady k vývoji knižní kultury, dokumentující průběh vzniku české knihy, tj. od prvotní korespondence nakladatele se spisovatelem nebo typografem, přes sazbu, úpravu a ilustrační výzdobu knihy, uměleckou knižní vazbu až k její samotné propagaci. Uchovává rovněž početnou sbírku exlibris a kramářských tisků, která je rozsahem největší svého druhu v ČR.