Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
bedding material
Spanish translation:
material de cama
Added to glossary by
Anne Smith Campbell
Dec 2, 2008 07:32
15 yrs ago
14 viewers *
English term
bedding material
English to Spanish
Tech/Engineering
Livestock / Animal Husbandry
farming
Make sure the bedding material in the barn makes driving possible (no long hay)
Proposed translations
(Spanish)
4 +9 | material de cama/material usado/utilizado como cama | Anne Smith Campbell |
5 | Material para camas | alangton |
References
bedding: lecho | Bubo Coroman (X) |
Change log
Dec 16, 2008 08:58: Anne Smith Campbell Created KOG entry
Proposed translations
+9
9 mins
Selected
material de cama/material usado/utilizado como cama
Tal cual.
Un ejemplo:
http://216.239.59.132/search?q=cache:VPKQMAIujn4J:www.absmex...
--------------------------------------------------
Note added at 17 minutos (2008-12-02 07:50:06 GMT)
--------------------------------------------------
g) La paja u otro material destinado a cama de animales será renovado con la frecuencia necesaria para evitar malos olores.
http://www.juntacolonia.gub.uy/ordenanzas/2006-establos_y_ca...
http://216.239.59.132/search?q=cache:dHhtJTHm00cJ:www.sagarp...
Un ejemplo:
http://216.239.59.132/search?q=cache:VPKQMAIujn4J:www.absmex...
--------------------------------------------------
Note added at 17 minutos (2008-12-02 07:50:06 GMT)
--------------------------------------------------
g) La paja u otro material destinado a cama de animales será renovado con la frecuencia necesaria para evitar malos olores.
http://www.juntacolonia.gub.uy/ordenanzas/2006-establos_y_ca...
http://216.239.59.132/search?q=cache:dHhtJTHm00cJ:www.sagarp...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
5 hrs
Material para camas
Bedding = Ropa de cama. I don't think lecho would be appropiate in this case, they are talking about beds for animals.
Good luck.
Good luck.
Reference comments
1 hr
Reference:
bedding: lecho
Los pedacitos sólidos que las bacterias no pueden digerir van a ser filtrados hacia fuera para producir un material enmarañado, gris-coloreado que se asemeje al musgo de turba y van a ser utilizados en la granja como ***lecho*** para las vacas.
Reference:
Peer comments on this reference comment:
agree |
nahuelhuapi
: Tal cual. La palabra correcta (por lo menos en Argentina) es lecho ¡Saludos!
9 hrs
|
muchas gracias nahuelhuapi, un abrazo :-) Deborah
|
Something went wrong...