Dec 4, 2008 10:50
15 yrs ago
English term

Lenghts

English to Italian Law/Patents Cinema, Film, TV, Drama Contract
In un contratto per Artisti - Comparse
Cliente:......
Prodotto:.........
Film/ Lenghts -? .................
Date della ripresa: .............
Location: ..........

Proposed translations

+4
3 hrs
English term (edited): film lenghts
Selected

metraggi (complessivi)

Non ci giurerei, ma trattandosi di riprese, la lunghezza potrebbe essere espressa in metraggio, anzichè un durata...
http://it.wikipedia.org/wiki/Metraggio

v anche il garzanti
metraggio
Traduzione s.m.
2 (lunghezza in metri) length (in metres): che - ci vuole per un vestito?, how many metres do you need for a dress?
3 (cinem.) film length.

Non mi pare che si usi solo per indicare lungo/medio/corto - credo sia proprio un unità di misura...(v. esempio)


--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2008-12-04 14:48:06 GMT)
--------------------------------------------------

Il mio (Complessivo) non è parte del traducente in sè - serviva a chiarire il senso - magari la prossima volta anzichè li lo metto nella spiegazione - sorry...

--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2008-12-04 15:31:55 GMT)
--------------------------------------------------

a supporto - dizionario di Repubblica

metraggio
[me-tràg-gio]
s.m. (pl. -gi)

2 CINEM Lunghezza della pellicola impiegata per le riprese
‖ Film a lungo, a corto metraggio, di durata normale o ridotta


--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2008-12-04 15:47:16 GMT)
--------------------------------------------------

in sostanza, abbiamo "short length film"
http://www.google.it/search?hl=it&q="short length film"&meta...
"medium length film"
http://www.google.it/search?hl=it&q="medium length film"&met...
"logh lenght film"
http://www.google.it/search?hl=it&q="long length film"&meta=
detti anche feature lenght film
http://www.google.it/search?hl=it&q="feature length film"&me...
o brevemente "feature film"
http://www.google.it/search?hl=it&q="feature film"&meta=

"film lenght" è ciò che determina la lunghezza della pellicola, o vvero la conseguente durata della proiezione, per l'appunto...

--------------------------------------------------
Note added at 10 giorni (2008-12-15 09:58:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie a te, Stephanie!
Example sentence:

Almeno il 90% del metraggio complessivo del film di

Peer comment(s):

agree Oscar Romagnone : METRAGGIO: Lunghezza del film **o di singole parti dello stesso** espressa in metri. http://www.cinziaricci.it/filmes/glossario-metraggio.htm
14 mins
Grazie Oscar! te si che ti documenti prima di dar via degli agree, non come me :-D
agree Krisztina Lelik
15 hrs
Grazie Krisztina!
agree Daniela Rita Mazzella
19 hrs
grazie Daniela!
agree francyx
6 days
grazie Francy!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie, naturalmente."
3 mins

Durata

Visto che è un contratto per comparse chiede la durata della/e comparsate fatte nei film.
Something went wrong...
5 mins

lungometraggi

Da quanto ricordo, dovrebbe trattarsi di questo ...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-12-04 14:54:20 GMT)
--------------------------------------------------

HomePage CINEMATOGRAFO

FEATURE FILM PRODUCER: produttore di lungometraggi. FEATURE LENGTH: lungometraggio. ... FULL LENGTH FEATURE: lungometraggio. FULL LENGTH FIGURE (FLF): figura intera. ...
cinematografo.glauco.it/cinematografo/s2magazine/...&idUfficio=141 - 94k - Cache
Peer comment(s):

neutral justdone : Ciao Marilina! "lungometraggio" dovrebbe essere long lenght (movie) http://www.google.it/search?hl=it&q="long length movie"&btnG... Buona continuazione! Marcy
3 hrs
FEATURE LENGTH: lungometraggio, vedi sito sopra
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search