Glossary entry

English term or phrase:

glass ceiling

Italian translation:

soffitto di cristallo

Dec 5, 2008 11:53
15 yrs ago
2 viewers *
English term

glass ceiling

GBK English to Italian Social Sciences Government / Politics
Definition from inmotionmagazine.com:
Glass ceilings are the artificial barriers that deny women and minorities the opportunity to advance within their careers
Example sentences:
Even before The Wall Street Journal coined the term "glass ceiling" 20 years ago, researchers debated why women seldom reach the highest ranks in business. (Forbes.com)
"Although we weren't able to shatter that highest, hardest glass ceiling this time, it's got about 18 million cracks in it," Hillary Clinton told a huge rally of supporters at the National Building Museum in Washington. (smh.com.au)
The potential is there for women to achieve an equal footing with men, but the social mores and male attitudes make an effective barrier to women rising above a certain point; this tendency brings to mind a glass ceiling. (Feminism and Women's Studies)
Change log

Dec 5, 2008 11:25: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Dec 5, 2008 11:53: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"

Dec 8, 2008 11:53: changed "Stage" from "Submission" to "Completion"

Proposed translations

+5
34 mins
Selected

soffitto di cristallo

Definition from own experience or research:
Con soffitto di cristallo si intende la barriera invisibile derivante da una complessa interazione di strutture nell&#039;ambito delle organizzazioni a dominanza maschile che impediscono alle donne di accedere a posizioni di responsabilità. (ref <b><a href="http://ottomarzo.blog.dada.net/post/224257/Soffitto+di+cristallo)" rel="nofollow noopener" target="_blank">http://ottomarzo.blog.dada.net/post/224257/Soffitto di crist...</a></b>
Example sentences:
Il ‘soffitto di cristallo' è una realtà ben nota in tutti i contesti della vita pubblica, sia nelle professioni che in politica e nell'ambito della formazione superiore, dove alla formale parità delle possibilità d'accesso e delle condizioni di lavoro per donne e uomini -in genere conquista piuttosto recente- si accompagna la tensione fra la presenza numerica delle donne e la possibilità del loro accesso ai livelli dirigenziali (magistratura democratica)
Il soffitto di cristallo è una realtà oggettiva, ne è una dimostrazione in Italia la scarsa presenza delle donne nei posti di comando.. (Pari Opportunità - Friuli Venezia Giuli)
Negli anni '90 si è cominciato a parlare anche da noi di un fenomeno già molto discusso e studiato nel mondo anglosassone Questo fenomeno trovò un nome negli Stati Uniti degli anni '80; con il termine glass ceiling, coniato per la prima volta dal settimanale Adweek nel 1984, si cercava di dare un nome a quella barriera lavorativa e sociale, presente ma invisibile alle donne. Fu poi ripreso definitivamente da Carol Hymowitz e Timothy Schellhardt nel marzo del 1986, sul Wall Street Journal. L’esistenza del soffitto di cristallo è cosa troppo nota in Italia per necessitare ulteriori dimostrazioni. (presentazione forum Pubblica Amministr.)
Peer comment(s):

agree Oscar Romagnone : Oppure "Barriere invisibili"
6 mins
Grazie, Oscar
agree Marilina Vanuzzi
19 mins
agree Adele Oliveri
6 hrs
agree Katia Siddi : si chiama proprio cosi
7 hrs
agree Marco Oberto : “l’insieme di barriere sociali, culturali e psicologiche che si frappone come un ostacolo insormontabile, ma all’apparenza invisibile, al conseguimento della parità dei diritti e alla concreta possibilità di carriera per categorie storicam. discriminate.
4198 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
39 mins

Barriere invisibili

Soffitto di cristallo

Le cosidette “barriere invisibili” derivanti da una complessa interazione di strutture nell’ambito di organizzazioni a dominanza maschile che impediscono alle donne di accedere a posizioni di responsabilità.
www.provincia.sp.it/flex/cm/pages/ServeAttachment.php/L/IT/...
Barriere invisibili<br />Insieme di atteggiamenti con il loro tradizionale corredo di pregiudizi, norme e valori che impediscono / il conferimento di responsabilità / la piena partecipazione alla società (per le donne).
Example sentences:
Barriere invisibili Atteggiamenti e mentalità tradizionali, norme e valori che frenano l'accesso alle donne alle risorse e allo sviluppo (empowerment) e ne impediscono la piena partecipazione alla società. (Pari Opportunità - Consigliere di Parit)
si percepisce una difficoltà delle donne a trovare sullavoro una dimensione di soddisfazione; legata spesso alle necessitàdi coordinare i tempi (del lavoro e della famiglia) e alla presenza di “barriere invisibili” date da un insieme di fattori culturali che segnanoun’estraneità fra valori ed esperienze vissute a seconda del genere cherendono difficile, soprattutto alle donne, spendere pienamente le loro capacità (Dire Donna)
Ostacoli invisibili Fa riferimento alle *barriere invisibili* provenienti dalle dinamiche complesse delle organizzazioni, con una forte dominazione del maschio che evita l'accesso alle donne a ruoli di responsabilità. (Glossario Pari Opportunità)
Note from asker:
сама писала держите под контролем. спасибо
Peer comment(s):

agree Marco Oberto : “l’insieme di barriere sociali, culturali e psicologiche che si frappone come un ostacolo insormontabile, ma all’apparenza invisibile, al conseguimento della parità dei diritti e alla concreta possibilità di carriera per categorie storicam. discriminate.
4198 days
Ehilà Marco... grazie per il 'pronto' agree e l'interessante precisazione! Chissà se dal giorno di questa Kudoz, cioè quasi dodici anni fa, qualcuna di queste barriere è caduta nel frattempo... / In ogni caso buon lavoro! ;-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search