Glossary entry (derived from question below)
английский term or phrase:
termination for cause/without cause
русский translation:
прекращение действия договора по причине/без указания причины
английский term
termination for cause/without cause
Proposed translations
прекращение действия договора по причине/без указания причины
прекращение действия Соглашения по уважительной причине/без уважительной причины
расторжение договора на основании какого-либо условия/по соглашению сторон
agree |
a05
: только не "какого-либо", а, например, "предусмотренного"
10 мин
|
Спасибо. Возможно. Знать бы контекст.
|
обоснованное/необоснованное прекращение действия договора
agree |
George Pavlov
31 мин
|
Thanks
|
|
agree |
Julia Lazunko
: хорошо
1 час
|
Spasibochki!
|
|
agree |
Alexandra Goldburt
2 час
|
Thanks
|
|
agree |
Sergei Belay
: из предложенных вариантов этот - лучше всего подходит
1 дн 1 час
|
Thanks
|
|
agree |
Alexander Ankudinov
3871 дн
|
расторжение договора с указанием и без указания причин
расторжение (увольнение) на предусмотренных в Договоре основаниях/по другим причинам
если у компании возникают проблемы (как-то снижение прибыли, утрата деловых возможностей, и проч. и проч. по причинам, не оговоренным в Договоре, но связанным с данным конкретным человеком или юридическим лицом, то компания может с ним расторгнуть договор, но просто так, без всяких оснований она это конечно сделать не имеет права). НО такое право расторгнуть договор без ОГОВОРЕННЫХ В НЕМ ОСНОВАНИЙ она может иметь, и в частности по законодательству США (work-at-will laws)
За торговлю криптовалютами Just2Trade берет следующую комиссию: за перенос позиции через ночь: за вывод средств:
The expression "termination without cause" is a bit misleading because you have a reason to fire the employee. The real meaning behind this type of dismissal is that the employee's actions or performance didn't prompt the move. Budget problems, operationa
http://https://yourbusiness.azcentral.com/differences-between-termination-cause-cause-25685.html
Something went wrong...