This question was closed without grading. Reason: Other
Dec 14, 2008 19:17
15 yrs ago
English term

hardlines

English to Chinese Tech/Engineering IT (Information Technology)
Context:
The company needed an enterprise-class database because Big Hammer prides itself in maintaining what it believes to be the largest and richest databases, (commonly known as data pools) in {hardlines}, serving thousands of suppliers and synchronizing more than 650,000 product items and 21 million attributes...

下文也出现了这个词:
By focusing on {hardlines}—the kind of products found in hardware, appliance, and furniture stores—the company provides a vertically integrated solution, linking retailers and suppliers with rich product content and compelling software solutions for in-store, online, and in-home selling.

通过上下文,能理解这个词的含义,但是无法准确地表述出来.有劳各位指教,多谢.

Discussion

Kevin Zhang (asker) Dec 15, 2008:
根据原文 By focusing on hardlines—the kind of products found in hardware, appliance, and furniture stores
原文中有家具的意思
Henry Zhang Dec 14, 2008:
中文中没有对应词 感觉中文中“五金”也不能全部覆盖hardlines,硬件产品也可以归入hardlines,但应该不能归入“五金”。
Lu Wang Dec 14, 2008:
“家具”? 五金没错,但“家具”相差甚远。
Kevin Zhang (asker) Dec 14, 2008:
五金家具 查到了这个词的英文含义:
Definition: A store department or product line primarily consisting of merchandise such as hardware, housewares, automotive, electronics, sporting goods, health and beauty aids or toys.

故翻译为五金家具.不知是否准确

Proposed translations

3 hrs

五金产品

泛指金属制作的各种家用物品
Something went wrong...
7 hrs

硬线(hardlines)(产品)

由于思维方式和文化差异,感觉中文中确实没有相对的词与其对应。此时建议以“直译(英文原词)”对照的方式进行处理。
问题中第一处应该不是指产品,而是指产品类别,故不用译出“产品”;第二处是指产品,可将产品二字加上。

供参考:
Disney Hardlines
迪斯尼硬生产线
... 玩具(Disney Toys)、迪斯尼软生产线(Disney Softlines)、迪斯尼硬生产线(Disney
Hardlines)、迪斯尼直销(Disney ... www.toys365.com
Something went wrong...
8 hrs

家电五金(产品)

hardlines除了五金产品外,还包括家用小电器等,请参见:http://bbs.100chao.com/dispbbs.asp?boardid=2&id=30
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search