Dec 19, 2008 19:39
15 yrs ago
English term

rucks and mauls

English to Russian Other Sports / Fitness / Recreation Rugby
XXX developed his understanding of rucks and mauls this term, he is a good team player...

Коллеги, это отзыв учителя физкультуры об ученике в prep school. Уважаемые мужчины, кто разбирается в регби? Я пока даже не знаю, является ли это запрещенным приемом в игре или это нормальный способ передачи мяча, а уж с названием по-русски совсем плохо.

Спасибо.
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Velociraptor

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+1
8 mins
Selected

схватки "рак" и схватки "мол"

Схватка (maul, ruck) = монолитная кучка борющюхся за мяч игроков, не менее 2 от атакующей (владеющей мячом) команды.

Мол имеет место, когда игрок с мячом удерживается одним или несколькими игроками, и один или несколько товарищей по команде игрока с мячом связываются с последним. Таким образом, мол состоит из, как минимум, трех игроков, причем все игроки должны стоять на ногах: игрок с мячом и по одному игроку из каждой команды.

Рак – это фаза игры, в которой один или несколько игроков от каждой команды, оставаясь на ногах, в физическом контакте сходятся около мяча, лежащего на земле. Многие вопросы, имеющие отношение к безопасности в раке, также затронуты ранее в разделе

Возможно, эта ссылка будет Вам полезна
http://www.irbrugbyready.com/irbrr/ru/maul8.jsp

Удачи!

--------------------------------------------------
Note added at 15 мин (2008-12-19 19:54:22 GMT)
--------------------------------------------------

Катя, у меня для Вас важное дополнение:

Вспомнил, что мой хороший друг в прошлом - игрок высшей лиги Союза по регби (Авиатор Киев). Вот он мне и уточнил, что ruck - это просто "схватка", а maul - "схватка мол" или "схватка стоя". Но чаще регбисты говорят просто "мол"

Соответственно уточняю свое предложение:)

--------------------------------------------------
Note added at 16 мин (2008-12-19 19:55:28 GMT)
--------------------------------------------------

P-S. А "схватку", т.е. ruck, они еще называют "черепахой". Кстати, внешне очень похоже:)
Peer comment(s):

agree Lidia Raftery
10 mins
Many thanks, Lidia:)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Большое спасибо. Очень помогли."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search