Dec 22, 2008 15:36
15 yrs ago
English term
Since the cards figure to break about even
English to Russian
Other
Games / Video Games / Gaming / Casino
принципы игры в покер
Since the cards figure to break about even in the long run...the best you can hope for is a lifetime of breaking even which really translates into a lifelong loss since you
Спасибо!
Спасибо!
Proposed translations
+5
3 mins
Selected
Поскольку в долгосрочной перспективе (хорошая) карта приходят (ко всем игрокам) равномерно,
От себя добавлю:
выражаясь по-игроцки, "карта не лошадь, к утру повезет":))
Удачи!
выражаясь по-игроцки, "карта не лошадь, к утру повезет":))
Удачи!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Большое спасибо, Сергей! Для публицистичесеского жанра - самое оно:)!"
4 mins
В конечном итоге все расклады стремятся к некоторому среднему
#
2 hrs
(где-то/плюс-минус) остаться при своих
This is what people who play actually say. You can say something like, Если играть долго, то в конечном итоге можно рассчитывать остаться плюс-минус при своих. Oh, and that's provided you don't play stupid, of course - otherwise, how would the casinos make money?
Something went wrong...