This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Dec 28, 2008 09:07
15 yrs ago
5 viewers *
Italian term
scarichi
Italian to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Quality manual, section 7.5.5 Preservation of Product:
Gli scarichi da produzione effettuati ad ogni fase di trasformazione da parte dell’addetta alla movimentazione di magazzino, determinano la definizione costante e continua delle scorte e la valutazione da parte di Acquisti (per le materie prime e i materiali) e di Pianificazione (per i prodotti finiti gestiti a scorta e non a commessa) delle eventuali necessità di riordino ai fornitori (per gli acquisti) e di riordino interno (per i prodotti finiti)
Gli scarichi da produzione effettuati ad ogni fase di trasformazione da parte dell’addetta alla movimentazione di magazzino, determinano la definizione costante e continua delle scorte e la valutazione da parte di Acquisti (per le materie prime e i materiali) e di Pianificazione (per i prodotti finiti gestiti a scorta e non a commessa) delle eventuali necessità di riordino ai fornitori (per gli acquisti) e di riordino interno (per i prodotti finiti)
Proposed translations
(English)
4 +1 | discharges | Monia Di Martino |
4 | going out numbers | Giovanni Pizzati (X) |
Proposed translations
+1
1 hr
discharges
It should be "productive discharges".
2 days 6 hrs
going out numbers
Proposta
Something went wrong...