Glossary entry

English term or phrase:

Whistleblowers

Spanish translation:

Denuncias de irregularidades / Denuncia de actividades ilícitas / Informantes internos

Dec 29, 2008 13:37
15 yrs ago
8 viewers *
English term

Whistleblowers

English to Spanish Other General / Conversation / Greetings / Letters
Conozco el significado, tengo claro lo que quiere decir esta frase.

Lo que ando buscando son sugerencias de como poner el título de este párrafo: "Whistleblowers"

Es claro y evidente que no podemos ponerle algo así como "sopladores de silbato" o "silbadores".
Tiene que ser algo como "denuncias", ""buena fe" o "detección de acciones fraudulentas"

A continuación, parte del párrafo bajo este subtítulo:
...provided that a workforce member or
business associate of ours believes in good faith that we
have engaged in unlawful conduct or are potentially...

MUCHAS GRACIAS.
Change log

Jan 1, 2009 17:35: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/609948">Javier Wasserzug's</a> old entry - "Whistleblowers"" to ""Denuncias de irregularidades / Denuncia de actividades ilícitas / Informantes internos""

Proposed translations

+9
7 mins
Selected

Denuncias de irregularidades / Denuncia de actividades ilícitas / Informantes internos

[PDF] WB SPANISH.pptFormato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
Esta política de “Whistleblower” (denuncias de irregularidades) tiene la intención ... como dar información sobre prácticas y/o actividades potencialmente ...
www.corriente.com/media/PDFs/corp_governance/Whistleblower_... - Páginas similares


[DOC] this page does not printFormato de archivo: Microsoft Word - Versión en HTML
Los programas eficaces de denuncia de actividades ilícitas alientan a los empleados .... En su lugar, para esa política, la empresa utilizó la denominación ...
www.theiia.org/download.cfm?file=92729 - Páginas similares


En los Estados Unidos y demás países de habla inglesa estos informantes suelen recibir la denominación de whistleblowers. Según la Wikipedia, el whistleblower es un “empleado, antiguo empleado o miembro de una organización que comunica la comisión de un hecho ilícito a personas o entidades que tienen la capacidad de adoptar medidas para su corrección. Normalmente el ilícito consiste en la infracción de una ley o reglamento y/o una amenaza directa al interés común. La corrupción, el fraude o la infracción de normas sanitarias o de seguridad son sólo unos pocos ejemplos”3. Por su parte, Frank J. CAVICO define las conductas de estos sujetos como el “intento de un empleado de una corporación o sociedad mercantil de revelar conductas ilícitas cometidas en la organización o por parte de ésta, entendiendo por tales no sólo las conductas o condiciones que el empleado considera ilegales, sino también las que juzga como inmorales o contrarias al interés público”. Según este autor, tal revelación puede ser interna -denunciando los hechos a los directivos de la organización- o externa, cuando se recurre a agencias gubernamentales, entidades de interés público o a los medios de comunicación4.

http://www.indret.com/pdf/364_es.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 8 minutos (2008-12-29 13:46:18 GMT)
--------------------------------------------------

Bueno... obviamente se trata de "denunciantes de irregularidades o de actividades ilícitas..." Saludos

--------------------------------------------------
Note added at 12 minutos (2008-12-29 13:49:48 GMT)
--------------------------------------------------

#715 - Manual Para Informantes, 03-Jan-2001 | Environmental ...federal de Protección al Informante (Whistleblower Protection Act). Por experiencia de muchos informantes, incluyéndome a mí mismo, esta ley y ...
www.rachel.org/es/node/5259 - 29k

estados_unidos... 425.000 dólares en un juicio que consideró buenos sus argumentos contra el despido ilícito por la calidad de su trabajo de informante [Whistle-blowers]. ...
www.socialismo-o-barbarie.org/eeuu/041212_c_opinioncensurad... - 18k - En caché - Páginas similares

HEROES-TRAIDORES-PROTECCION-INFORMANTES-INTERNOS-(WHISTLEBLOWERS ...HEROES O TRAIDORES?: LA PROTECCION DE LOS INFORMANTES INTERNOS (WHISTLEBLOWERS) COMO ESTRATEGIA POLITICO-CRIMINAL.
biblioteca.universia.net/ficha.do?id=6357564 - 32k - En caché - Páginas similares
Manual para informantes[7] El sitio web del Centro Nacional de Informantes (National Whistleblower Center) esta en http://www.whistleblowers.org/ ...
www.treff-raum-espaciotime.com/es/articles/manual.html - 20k - En caché - Páginas similares
[PDF] Universidad Interamericana de Puerto RicoFormato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
informantes (Whistleblowers) que hacen alegaciones de buena fe. sobre conducta impropia en investigación. 4.2. Para propósitos de esta política ...
ponce.inter.edu/recursoshumanos/A_0605_018.pdf - Páginas similares
Peer comment(s):

agree Alejandra Tolj : Me gusta "Informantes internos".
6 mins
Gracias Alejandra
agree Mónica Algazi
23 mins
Gracias Mónica
agree Arcoiris
48 mins
Gracias Arcoiris
agree Marjory Hord : o delatores de irregularidades
1 hr
Gracias Marjoy y ¡Feliz Año Nuevo!
agree Luisa Ramos, CT
1 hr
Gracias Luisa
agree Sgallomuniz : Coincido. Feliz 2009! Saludos, Silvia
3 hrs
Mil gracias Silvia... ¡Feliz Año!
agree Mónica Sauza : Informantes... ¡Un fuerte abrazo y felicidades!
1 day 1 hr
Gracias Mónica... ¡Que disfrutes el día de noche vieja!
agree Carla_am
1 day 6 hrs
Gracias Carla
agree Kidi Gomez de Segura
1 day 19 hrs
Gracias kidinerea
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias!!!"
+5
2 mins

denunciantes de buena fe

] POLITICA DE PROTECCION DE DENUNCIANTES DE BUENA FE (WHISTLE BLOWER ...Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
protección de denunciantes de buena fe (whistle blower policy) la cual permite a los empleados de la. organización reportar cualquier actividad poco ética o ...
www.edrsilver.com/i/pdf/WhistleBlowerPolicy-Spanish.pdf
Note from asker:
Me gusta, ¡gracias!
Gracias por tu ayuda. Me pareció que quedaba mejor otra pero la decisión fue difícil.
Peer comment(s):

agree Christine Walsh : Me gusta. Feliz Año Nuevo!
3 mins
Gracias Chriswa FELIZ 2009
agree Beatriz Ramírez de Haro
7 mins
Gracias Beatriz FELIZ 2009
agree Gilberto Diaz Castro : Muy bien, y le sigue la sugerencia de Momo. Feliz 2009.
14 mins
Gracias Gilberto FELIZ 2009
agree Noel Corston (X) : Very tight translation, nice!
1 hr
Thank you Noel
agree Sgallomuniz : Coincido. Feliz 2009! Saludos, Silvia
3 hrs
Something went wrong...
5 mins

denunciante dentro de su propia empresa

Así lo dicen en Wordreference
Something went wrong...
+1
7 mins

delatores/denunciantes

Suerte!
Peer comment(s):

agree LS Young : http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do
3 mins
Thanks Leon :) Happy New Year!
Something went wrong...
+2
8 mins

informante / informador

creo que esto cubre todas las posibilidades sin limitar
Peer comment(s):

agree Luis Javier Otoya
1 hr
agree Patricia Silva
1 day 5 hrs
Something went wrong...
4 mins

personas que tiran de la manta // personas que desvelan una situación ilegal

Así se traduce en el Diccionario Collins

Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2008-12-29 13:43:07 GMT)
--------------------------------------------------

La definición en el Diccionario Oxford es:

persona que denuncia la existencia de prácticas ilegales, corruptas, etc., dentro de su organización

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-12-29 13:44:54 GMT)
--------------------------------------------------

#
#
Diariocrítico de la sociedad, cultura y ocio - Espectáculos ...
- [ Translate this page ]
Gallardón tira de la manta y cerrará centros de ocio claves en Madrid ... Gallardón tira de la manta y cerrará centros de ocio claves en Madrid ...
www.diariocritico.com/ocio/2008/Noviembre/espectaculos/1120... - 62k - Cached - Similar pages -
#
Carlos Herrera tira de la manta, avisa el CNI y cheques de ...
- [ Translate this page ]
22 Nov 2008 ... Carlos Herrera tira de la manta, avisa el CNI y cheques de Calderón. Elsemanaldigital.com. Los nervios de Rafa Nadal y sus llamadas y ...
www.elsemanaldigital.com/articulos.asp?idarticulo=89985 - 93k - Cached - Similar pages -
#
Merrill Lynch tira de la manta: asumirá pérdidas de 4.500 millones ...
- [ Translate this page ]
El banco de inversión estadounidense espera perder 50 centavos de dólar por acción en el tercer trimestre cuando antes esperaba ganar 1,43 dólares.
www.eleconomista.es/.../Merrill-Lynch-tira-de-la-manta-asum... - 29k - Cached - Similar pages -

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-12-29 13:46:20 GMT)
--------------------------------------------------

#
#
Roca tira de la manta - elConfidencial.com
- [ Translate this page ]
26 Jul 2008 ... El ex asesor urbanístico del Ayuntamiento de Marbella, Juan Antonio Roca, ha amenazado con “decir a partir de ahora la verdad, ...
www.elconfidencial.com/cache/2008/07/26/11_manta.html - 37k - Cached - Similar pages -

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2008-12-29 14:24:55 GMT)
--------------------------------------------------

No sé dónde se usa, aunque parece que se usa por lo menos en España según los indicios del Google.

Pero de todos modos, es una opción acertada según varias fuentes:

Results 1 - 10 of 10 for tirar de la manta "blow the whistle". (0.48 seconds)
Search Results

1.
Tirar de la manta - WordReference Forums
2 posts - Last post: Nov 25, 2006
Tirar de la manta "Old" General Vocabulary forum. ... To blow the whistle, that is, to denounce a situation ...
forum.wordreference.com/showthread.php?t=306618 - 34k - Cached - Similar pages -
2.
blow the whistle - WordReference Forums
blow the whistle "Old" General Vocabulary / Vocabulario General forum. ... That would be in Spanish "tirar de la manta". ...
forum.wordreference.com/showthread.php?t=618124 - 47k - Cached - Similar pages -
3.
blow the whistle - denunciar/tirar de la manta ( translation ...
- [ Translate this page ]
duda entre tirar de la manta o tirar de la cadena. Sonrisas y lágrimas. ... Me encontré con "blow the whistle" hace unas semanas y me partí la cabeza hasta ...
www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/law_general/755878-bl... - 60k - Cached - Similar pages -
4.
Let the cat out of the bag/Spill the beans [Archive] - Spanish ...
Tirar de la manta may work, but it may not be the exact equivalent. The folks on the Internet say that this phrase means 'to blow the whistle'. ...
forums.tomisimo.org/archive/index.php/t-1554.html - 12k - Cached - Similar pages -
5.
Tirar de la manta
Tirar de la manta - Meaning and translation for this idiom or saying. ... To blow the whistle, Rusty. July 01, 2008. 1, 1. Add Translation. Comments (0) ...
www.tomisimo.org/idioms/es/tirar-de-la-manta-1374.html - 26k - Cached - Similar pages -
6.
posto de escuta
- [ Translate this page ]
90+4 The ref. must be enjoying this more than the Iranians, because he won’t blow the whistle. ... Às 3 da manhã tive que cobrir as pernas com uma manta. ..... para o interior da cabeça do Pacheco Pereira e tirar de lá o que lhe vai na alma .... Qu'ils sont cons ces blogueurs: "Pour rendre compte de la nouveauté et ...
postodeescuta.blogs.sapo.pt/tag/zeitgeist - 95k - Cached - Similar pages -
7.
O António Maria: Março 2006
- [ Translate this page ]
Mas não é preciso ir tão longe para entendê-la. ... Esses grupos atraem recursos humanos e financeiros de uma manta de criminosos e extremistas e simpatia .... que as estatísticas são de facto uma fraude? Não tarda muito para tirar a limpo. ” ..... Who Will Blow the Whistle Before We Attack Iran? - by Ray McGovern ...
o-antonio-maria.blogspot.com/2006_03_01_archive.html - 191k - Cached - Similar pages -
8.
Serviços de tradução, trabalhos de tradução e tradutores autônomos
- [ Translate this page ]
Serviços e trabalhos de tradução para tradutores autônomos e agências de tradução. ... Termo: blow the whistle, Resposta: denunciar/tirar de la manta ...
por.proz.com/?sp=kog_vote&action=vote&term_id=755878 - 7k - Cached - Similar pages -
9.
tirar de la manta
Spanish, tirar de la manta, blow the whistle. Source: compiled by the editor from the definition of blow the whistle; see credits. ...
www.websters-online-dictionary.org/translation/Spanish/tira... - 12k - Cached - Similar pages -
Note from asker:
¿Tiran de la manta? Nunca jamás lo había escuchado. ¿Dónde se usa?
Peer comment(s):

neutral Arcoiris : Como dice Javier, el conoce el significado de whistleblower; lo que esta buscando es algo conciso que pueda usarse como subtitulo, no una definicion
53 mins
Something went wrong...
7 hrs

informantes sobre actvidades ilegales/ilícitas

HTH
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search