This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jan 6, 2009 14:17
15 yrs ago
1 viewer *
Bulgarian term

съдебно-оценителна експертиза

Bulgarian to English Law/Patents Law (general)
Съдебно-оценителна експертиза за стойността на даден имот

Discussion

Peter Skipp Jan 6, 2009:
Щом ще го разискваме... (... което е добра идея), 1. не знаем на какъв диалект (US, UK и т. н.) За световния английски, "valuation" rules. За ам. англ., "appraisal". И да има оттенъци в "appraisal" -- "[e]valuation", в британска уста "appraisal" не влиза. Уви, и "evaluation" не влиза най-лесно. Виж, valuation... За да не претрупвам отговорите, давам своя вариант тук -- "Property _valuation_ for court purposes".
stefanov_a Jan 6, 2009:
in my opinion Струва ми се, че в съчетанието „съдебно-оценителна” частта „съдебно” най-добре би се изразила с “court”, така че аз лично бих избрал предложението на колежката за court-evaluation investigation.

Proposed translations

+1
45 mins

legal property evaluation

според моя "EU Legal dictionary"
Peer comment(s):

agree Peter Skipp
3 hrs
Something went wrong...
37 mins

legal appraisal

Legal appraisal of property

Appraisal е и оценка и експертиза

Пример: A legal appraisal is an unbiased opinion of property value based on in-depth, formal research conducted by a professional appraiser.


--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2009-01-06 15:03:48 GMT)
--------------------------------------------------

Ето и линка:

http://www.billjoyce.com/4a_custpage_36779.html

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2009-01-06 15:04:55 GMT)
--------------------------------------------------

В горния линк се обяснява разликата между property evaluation and legal appraisal.
Something went wrong...
+2
51 mins

legal valuation

В случая ще е именно valuation- определяне на стойността.
Peer comment(s):

agree Mark Bossanyi
1 hr
Thanks
agree Peter Skipp
5 hrs
Thanks
Something went wrong...
1 hr

court-evaluation investigation

Използува се в практиката

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-01-06 15:37:20 GMT)
--------------------------------------------------

investigation или appraisal

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-01-06 16:02:24 GMT)
--------------------------------------------------

Предлагам и друг вариант: judicial estimated appraisal
Something went wrong...
18 hrs

court's expertise in (property) evaluation

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search