Glossary entry

English term or phrase:

sub-summary ordering

French translation:

classement par sous-sections / sous-chapitres

Added to glossary by Eric Le Carre
Jan 13, 2009 18:45
15 yrs ago
English term

sub-summary ordering

English to French Tech/Engineering Computers: Software
The user may sort the report alphabetically in either ascending or descending order by any of the database fields, or create sub-summary ordering.

Je sèche... Merci d'avance.
Change log

Jan 18, 2009 13:02: Eric Le Carre Created KOG entry

Proposed translations

13 hrs
Selected

classement par sous-sections / sous-chapitres

D'après mes recherches, 'summary' a parfois le sens de 'sommaire' dans le domaine de l'édition (cf grand dictionnaire de l'Office québécois de la langue française).

Comme il s'agit ici de créer un rapport, je pense que la sous-division d'un rapport s'effectue soit par section, soit par chapitre.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci"
25 mins

classement en sous-menus

....
Something went wrong...
11 mins

recherche par sous-menu

(...) ou lancer/faire une recherche par sous-menu

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2009-01-13 19:23:05 GMT)
--------------------------------------------------

Oui j'avais pensé à tri aussi...

Disons qu'un tri c'est pour pouvoir s'y retrouver plus simplement et donc faciliter les recherches... Mais tri convient peut-être mieux pour ce cas précis.
Note from asker:
Merci. Mais ne s'agit-il pas d'un tri, plutôt que d'une recherche?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search