Glossary entry

English term or phrase:

sentiment & emotion

Turkish translation:

duygu ve heyecan

Added to glossary by Binnur Tuncel van Pomeren
Jan 23, 2009 10:12
15 yrs ago
English term

sentiment & emotion

English to Turkish Social Sciences Psychology
bu iki terim için Türkçe karşılık arıyorum. Emotion beynin ve bilginin dahil olmadığı daha ziyade içgüdüsel. Bu anlamda hayvanların sadece emotion'u olabiliyor. Sentiment ise daha insani, genel. Önerileriniz neler olabilir, Türkçe'de böyle bir ayrım var mı?
Change log

Feb 6, 2009 06:54: Binnur Tuncel van Pomeren Created KOG entry

Proposed translations

+4
1 hr
Selected

duygu ve heyecan

Genel anlamlari ile boyle çevrilmeli. Bilmiyorum gizli bir sey aramamiz gerekiyor mu? Kolay gelsin!
Peer comment(s):

agree Linguistanbul : http://www.resatonder.com/bilim/psikoloji/duygular/heyecanla...
12 mins
Teşekkür ederim.
agree Özden Arıkan : zor, çok zor meseleler bunlar. galiba en iyisi budur yine de. (emotion için coşku da kullanıyorlar ama, birçok durumda hiç uymuyor.)
2 hrs
Evet, evet Özden'cim. Cogito_ergo_sum güzel bir pdf yollamış. Bakmaya fırsatın oldu mu? Sevgiler!
agree ozan karakış
5 hrs
Teşekkür ederim.
agree genc
4 days
Teşekkür ederim.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
3 hrs

duygu & his

zihinsel olan - olmayan, insani - hayvani gibi bir ayırım yapıldığı için bu şekilde bir ayrım da olabilir. Örneğin, hayvanlar avlanırken hislerinden yararlanabilir, ama duygulara, buna heyecan da dahil, biraz zihinsel süreç dahil oluyor.
Something went wrong...
3 hrs

duyarlık ve duygulanım

başka bir altenatif olabilir.
Something went wrong...
6 hrs

sezgi ve çoşku

Alternatif bir tanım olabilir mi?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search