Glossary entry

English term or phrase:

Sustainable development

Hindi translation:

वहनीय विकास, टिकाऊ विकास

Added to glossary by Lalit Sati
Feb 5, 2009 06:46
15 yrs ago
1 viewer *
English term
Change log

Feb 5, 2009 07:29: C.M. Rawal changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Feb 12, 2009 04:52: Lalit Sati Created KOG entry

Feb 12, 2009 04:53: Lalit Sati changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/911036">Lalit Sati's</a> old entry - "sustainable"" to ""वहनीय""

Feb 12, 2009 05:07: Lalit Sati changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/911036">Lalit Sati's</a> old entry - "Sustainable development"" to ""वहनीय विकास""

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): Lalit Sati, Sushan Harshe, C.M. Rawal

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Lalit Sati Feb 6, 2009:
concern for the carrying capacity Sustainable development ties together concern for the carrying capacity of natural systems with the social challenges facing humanity.(http://en.wikipedia.org/wiki/Sustainable_development)
Lalit Sati Feb 6, 2009:
टिकाऊ पॉलीथीन??? sustainable polythene products को क्या टिकाऊ पॉलीथीन उत्पाद कहेंगे? जबकि दुनिया परेशान है कि यह टिकाऊ न हो। ऐसे ढेरों उदाहरण हो सकते हैं, शायद यही कारण रहा होगा कि वहनीय शब्द का प्रयोग किया गया हो। इसीलिए मैंने वहनीय एवं टिकाऊ दोनों शब्दों को देते हुए भी वरीयता वहनीय विकास को दी थी।
Lalit Sati Feb 6, 2009:
प्रकृति और इंसान दोनों उठा सकते हों भार 1.भारत सरकार के पर्यावरण एवं वन मंत्रालय के आईसी एंड एसडी विभाग के हिंदी अनुवाद में वहनीय शब्द का प्रयोग हुआ है और यही नहीं सरकारी संस्थानों में अब यह एक आम शब्द हो चुका है। अकादमिक बहसों में भी इसका प्रयोग होता है। अलबत्ता अख़बारी भाषा में टिकाऊ अधिक प्रचलित है। 2.दरअसल यह अवधारणा हमारे देश में नहीं उपजी है इसलिए अन्य कई शब्दों की तरह इसका भी कोई शाब्दिक अर्थ पहले से यहाँ उपलब्ध नहीं हो सकता। जैसे टिकाऊ को ही लें क्या टिकाऊ का शाब्दिक अर्थ sustainable है। क्या कपास की Sustainable फ़सल कहने का मतलब ऐसी फ़सल है जो अनंतकाल तक टिकी रहे? जी नहीं, ऐसी फ़सल जिसकी उत्पादन प्रक्रिया का भार पर्यावरण सह सके और किसान भी उसकी लागत बर्दाश्त कर सके। इसी तरह जैसे Sustainable Translation को लें। इसीलिए मेरा आग्रह है कि शाब्दिक अर्थ हूबहू किसी दूसरी भाषा में जन्म लेने वाली अवधारणा का मतलब समझा देंगे, यह जोर ठीक नहीं है। पारिभाषिक शब्द एक लंबे समय में प्रयोग में आते-आते किसी अवधारणा को स्पष्ट करने लगते हैं। ऐसे अनेकानेक ज्ञान-विज्ञान के शब्द हिंदी में हैं जो शुरुआत में पूरी परिभाषा को नहीं समझाते हैं लेकिन कालांतर में प्रयोग करते-करते आम जन भी उन्हें समझने लगता है। अनुवादक हिंदी में पहले से मौजूद निकट के शब्दों को उनके लिए प्रयोग करता है। यह रोचक विषय है। अब यही देखें, ज्ञान-विज्ञान जिन देशों में अधिक विकसित हुआ वहाँ उसके लिए यथेष्ट शब्द भी साथ ही विकसित हो गए लेकिन दूसरी भाषाओं में उनके लिए शब्द गढ़े गए।
Balasubramaniam L. Feb 6, 2009:
SD बनाम carrying capacity वहनीय को लेकर मेरी आपत्ति वही है जो धारणीय को लेकर है। दोनों का अर्थ समान है, वहन करना या धारण करना, अर्थात to bear or to carry. यह शब्द एक संबंधित अवधारणा carrying capcity के लिए अधिक उपयुक्त होगा। सस्टेनेबल डेवलपमेंट carrying capacity से अलग अवधारणा है। SD का मतलब होता है ऐसा विकास जिसे लंबे समय तक चालू रखा जा सके। यह अर्थ वहनीय विकास सूचित नहीं करता, न ही धारणीय विकास। वहनीय विकास से मतलब निकलता है, ऐसा विकास जिसे वहन किया जा सकता हो, या जिसे ढोया जा सकता हो। इस तरह उसमें एक नकारात्मक भाव निहित है, जबकि SD एक पोसिटिव चीज है, वरणीय चीज है!
Lalit Sati Feb 5, 2009:
Thanks for amen-ing me! हर्षे जी, धन्यवाद!
Sushan Harshe Feb 5, 2009:
Amen Amen
Lalit Sati Feb 5, 2009:
वहनीय और टिकाऊ शब्द वर्षों से प्रचलित वहनीय विकास या टिकाऊ विकास शब्दों का प्रयोग पहले से चला आ रहा है। ये कोई इंटरनेट से खोज कर मैंने नहीं लिख दिए हैं। विकास के मॉडलों संबंधी पुस्तकों और लेखन में इनका प्रयोग अर्से से हो रहा है। ये प्रचलित पारिभाषिक शब्द हैं।
Lalit Sati Feb 5, 2009:
वहनीय doesn't mean "flowing" हर्षे जी, वहनीय विकास का अर्थ बहने वाला विकास (flowing development) नहीं होता है। वहनीय अर्थात जिसे वहन किया जा सके। ऐसा विकास जिसे प्रकृति और इंसान दोनों ही वहन कर सकें। ऐसा विकास, जिसमें पर्यावरण को नुकसान न हो और मानव समाज के आर्थिक,सामाजिक,राजनीतिक पहलुओं को ध्यान में रखा गया हो। यानी ऐसा विकास जो टिकाऊ हो।
Sushan Harshe Feb 5, 2009:
We must obliged to them, but... We are in transition; our first helping hand on net was ‘iitb’ then ‘shabdkosh’ and so on... These are our oasis in online help. We must obliged to them, but we should keep in mind that all what they provide is not accurate not even correct. Where WIKI is concerned, you may have found some entries incorrect from terminology point of view.
Lalit Sati Feb 5, 2009:
यह केवल सरकारी शब्द नहीं इसीलिए मैंने वहनीय तथा टिकाऊ दोनों शब्द सुझाए हैं। आप गूगल पर "टिकाऊ विकास" खोजें तो बीबीसी हिंदी से लेकर अनेकानेक विश्वसनीय संस्थाओं द्वारा इसका प्रयोग नजर आ जाएगा। "वहनीय विकास" विकास की एक विशेष अवधारणा है इसके विस्तार में जाना यहाँ संभव नहीं, लेकिन उस पर मैं स्पष्ट समझ रखता हूँ। वीकिपीडिया में Sustainable development देखें।
Sushan Harshe Feb 5, 2009:
Government terminology has always been in debate Lalit ji, I believe that almost everyone here is aware about the debates on government terminology. If we take example of the term ‘Sustainable development’ then we should check understandability between, चिरस्‍थायी विकास and the term translation you provided ‘वहनीय विकास’ in fact वहनीय विकास will be translated back as ‘flowing development’ isn’t it?
Lalit Sati Feb 5, 2009:
इंटरनेट पर ये उदाहरण देखें : 1.अंतरराष्‍ट्रीय सहयोग और वहनीय विकास प्रभाग (आईसी एण्‍ड एसडी)पर्यावरण एवं वन मंत्रालय
2.वहनीय विकास से संबंधित एकीकृत ऊर्जा नीति
3.फिलिप कुलेट, बौद्विक सम्‍पदा संरक्षण और टिकाऊ विकास [Intellectual Property and Sustainable Development]
Lalit Sati Feb 5, 2009:
Sustainable development का विशेष अर्थ है! Sustainable development के लिए भारत सरकार के विभाग और अधिकांश एनजीओ "वहनीय विकास" या "टिकाऊ विकास" का प्रयोग करते हैं। Sustainable के लिए शब्दकोशों में अनेकों शब्द मिल जाएंगे। लेकिन Sustainable development की पूरी परिभाषा को अभिव्यक्त करने वाले शब्द पूर्वोक्त हैं।

Proposed translations

+1
4 mins
Selected

वहनीय

In the context of environmental awareness etc - वहनीय

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2009-02-05 06:52:19 GMT)
--------------------------------------------------

वहनीय विकास Sustainable development
or
टिकाऊ विकास Sustainable development

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2009-02-05 06:59:05 GMT)
--------------------------------------------------

The field of sustainable development can be conceptually broken into three constituent parts: environmental sustainability, economic sustainability and sociopolitical sustainability
(http://en.wikipedia.org/wiki/Sustainable_development)
Peer comment(s):

agree Ramesh Bhatt
22 mins
धन्यवाद, रमेश जी। साथ ही आपसे Discussion entries को भी देखने का आग्रह कर रहा हूँ।
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for your help"
+2
16 mins

पोषणक्षम, चिरस्‍थायी, दीर्घकालिक

In dictionaries there are different meanings given for ‘sustain’ and ‘sustainable’ these are mainly पोषणक्षम, चिरस्‍थायी, दीर्घकालिक these are context dependent. Kindly provide a sentence to get exact what you want.
For example: sustainable growth चिरस्‍थायी विकास; sustainable income पोषणक्षम आय; sustainable policy दीर्घकालीन नीति
Example sentence:

sustainable growth; sustainable income; sustainable policy

चिरस्‍थायी विकास; पोषणक्षम आय; दीर्घकालीन नीति

Peer comment(s):

agree Ramesh Bhatt
10 mins
धन्‍यवाद रमेश जी
agree Nitin Goyal
1 hr
धन्‍यवाद नितीन जी
agree Arun Singh : पोषणक्षम
2 hrs
Thanks sir
disagree sukirat anand : I think deerghkaleen is longterm, which is not necessarily sustainable. These are two different concepts , hence I disagree.
18 hrs
Thanks
Something went wrong...
-1
17 mins

सतत

सतत विकास is commonly used for sustainable development.

अन्तरराष्ट्रीय लोकमतों के चीन के अर्थतंत्र स्थिति पर संदेहजनक प्रश्नों को लेकर श्री वन च्या पाओ ने स्पष्ट उत्तर देते हुए कहा चीन अपने अर्थतंत्र के सतत विकास को बरकरार रख सकता है कि नहीं, कुछ लोगों को इस पर अशंका है, मैं आप को एक पक्का जवाब दे सकता हूं – हमें इस पर पूरा विश्वास है।

संयुक्त अरब अमीरात (यूएई) सख्ती सतत विकास सुनिश्चित करने के लिए पर्यावरण संबंधी नियमों को लागू करने की योजना बना रही है, संयुक्त अरब अमीरात पर्यावरण मंत्री ने कहा है.
Peer comment(s):

disagree sukirat anand : सतत is continuous. That is why in the quoted phrase the words used are सतत विकास को बरकरार. Here बरकरार conveys sustainability, not सतत
18 hrs
Something went wrong...
43 mins

धारणीय, बनाए रखने योग्य

The word 'sustainable' means which can be maintained. The prevalent commonly used Hindi word for this, although a bit difficult, is धारणीय. However, in simple Hindi, it can be explained as बनाए रखने योग्य
Sustainability
From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
For the concept in music theory, see sustain.

Blue Marble composite images generated by NASA in 2001 (left) and 2002 (right).Sustainability, in a broad sense, is the capacity to maintain a certain process or state. It is now most frequently used in connection with biological and human systems. In an ecological context, sustainability can be defined as the ability of an ecosystem to maintain ecological processes, functions, biodiversity and productivity into the future.[1]

Sustainability has become a complex term that can be applied to almost every facet of life on Earth, particularly the many different levels of biological organization, such as; wetlands, prairies and forests and is expressed in human organization concepts, such as; ecovillages, eco-municipalities, sustainable cities, and human activities and disciplines, such as; sustainable agriculture, sustainable architecture and renewable energy.
http://en.wikipedia.org/wiki/Sustainability

Example sentence:

धारणीय विकास को प्रोत्साहित करने के लिए जनसंख्या का स्थिर होना अनिवार्य आवश्यकता है।

नैतिक मूल्यों को बरकरार रखते हुए धारणीय विकास हेतु समाधानों को खोज सकें।

Peer comment(s):

neutral Balasubramaniam L. : Can be confused with the word धारणा which means concept. धारणा in the menaing of concept is much more common in usage than धारण in the meaning of carrying. Also, धारण क्षमता is used for carrying capacity, a related concept to sustainability.
19 hrs
Something went wrong...
+1
1 hr

संपोषणीय

संपोषणीय विकास शब्‍द Sustainable Development की अवधारणा के अनुकूल है। इसके अंतर्गत विकास तो हो, परंतु वर्तमान संसाधनों को भावी प्रयोग के लिए अक्षुण्‍ण बनाए रखा जाए।
Peer comment(s):

agree rtpushpa
21 hrs
धन्‍यवाद
Something went wrong...
+1
8 hrs

टिकाऊ

This is the term used by the NGO sector.

Sustainable development - टिकाऊ विकास
Sustainability - टिकाऊपन
Unsustainable - अटिकाऊ
Sustain - टिकाए रखना

Other possible term is:

स्वपोषी
Peer comment(s):

agree sukirat anand : टिकाऊ is good; at the same time स्वपोषी is appropriate coinage for self-sustaining
11 hrs
Thank you.
neutral Lalit Sati : यह केवल NGO sector का शब्द नहीं है। सरकारी और गैर-सरकारी दोनों जगह यह विकास की एक विशिष्ट अवधारणा के लिए प्रयुक्त होता है। इसीलिए S.D. के लिए अधिक प्रयोग में आने वाले दोनों शब्दों वहनीय और टिकाऊ को मैंने पहले ही दे रखा है।Discussion entries में भी
12 hrs
मैंने ऊपर Discussion entries में एक नोट जोड़कर अपनी बात स्पष्ट की है, कृपया वहां अधिक विस्तार से टिप्पणी करें, यहां जगह की कमी से पूरी बात नहीं कही जा सकती है।
neutral Ramesh Bhatt : टिकाऊ विकास has already been posted by Lalit Sati, and this actually is the word used in Nepali too. In Nepali, they use the word "दिगो", which is the equivalent of टिकाऊ.
20 hrs
ललितजी ने वहनीय पर ज्यादा जोर दिया है, जबकि मैं सुझाना चाहता हूं कि टिकाऊ अधिक उपयुक्त है, इसलिए मैंने अलग उत्तर जमा कराया।
Something went wrong...
1 day 8 hrs

निरंतर

निरंतर विकास would be appropriate term.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day8 hrs (2009-02-06 15:15:32 GMT)
--------------------------------------------------

Kindly check http://www.nada.org/green/getinvolved/glossary/ which says-
Sustainability — Practices that would ensure the continued viability of a product or practice well into the future

--------------------------------------------------
Note added at 1 day8 hrs (2009-02-06 15:20:16 GMT)
--------------------------------------------------

Also see http://www.museumwales.ac.uk/en/1197/
which tells-Something which can be continued into the future, such as a sustainable resource which is something we can continue using without it running out; e.g., wind power. It again means निरंतर.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search