Feb 19, 2009 13:48
15 yrs ago
2 viewers *
German term

Hubbacken

German to Spanish Tech/Engineering Engineering: Industrial Hebe-/Fördertechnik
Störung
Hubbacken fährt nicht in die obere oder untere Endstellung.

Gracias
Proposed translations (Spanish)
3 +1 Mordaza elevadora o de elevación
4 +1 Mordazas de elevación, o izaje

Proposed translations

+1
12 mins
Selected

Mordaza elevadora o de elevación

Creo que es esto

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-02-19 14:03:51 GMT)
--------------------------------------------------

Z.B. hier:
https://publications.european-patent-office.org/PublicationS...
Peer comment(s):

neutral Walter Blass : Me disculpo por no haber visto tu respuesta anteas de contestar, pero tu vínculo muestra un dispositivo de plataforma giratoria, para ubicar y recambiar cucharas de colada continua
19 mins
Gracias, Walter. Ya que no hay contexto, pero en este documento aparecen claramente "Hubbacken" que naturalmente pueden tener también muchos otros campos de aplicación
agree nahuelhuapi
7 hrs
Gracias
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias"
+1
28 mins

Mordazas de elevación, o izaje

que no alcanza las posiciones límite superior o inferior.

Se trataría de un juego de mordazas que toman la carga a elevar, o bajar.

Aunque, también podría tratarse de un juego de grilletes, puestos en el lugar del gancho de izaje.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2009-02-19 15:28:33 GMT)
--------------------------------------------------

Aclaro que en España a los grilletes se les dice: "Anillas de Elevación", ver
http://www.directindustry.es/cat/manutencion-elevacion-trans...
Peer comment(s):

agree nahuelhuapi
7 hrs
Gracias!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search