Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
cat claw cactus
Italian translation:
Regina della notte (traduzione impropria)
Added to glossary by
Annalisa Distasi
Feb 24, 2009 01:21
15 yrs ago
English term
cat claw cactus
English to Italian
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Si tratta dell'Ancistrocactus uncinatus. Sapete se esiste un nome comune per questo cactus in italiano?
Grazie.
Grazie.
Proposed translations
(Italian)
3 | Regina della notte | Lucia Cipriani |
5 | Ancistrocactus uncinatus | Mirra_ |
Proposed translations
17 mins
Selected
Regina della notte
Ciao Annalisa!
*Regina della notte* sembrerebbe indicare in effetti anche altre qualità di Ancistrocactus, non solo l'uncinatus.
Il primo url che ti ho indicato riguarda proprio l'Ancistrocactus uncinatus, nel secondo trovi una lista con nomi latini, nomi comuni e famiglie. Spero ti siano utili! :)
Buon lavoro!
*Regina della notte* sembrerebbe indicare in effetti anche altre qualità di Ancistrocactus, non solo l'uncinatus.
Il primo url che ti ho indicato riguarda proprio l'Ancistrocactus uncinatus, nel secondo trovi una lista con nomi latini, nomi comuni e famiglie. Spero ti siano utili! :)
Buon lavoro!
Example sentence:
Ancistrocactus uncinatus - Regina della notte - Cactaceae
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Sele
6 hrs
|
Grazie Sele!! :) Buona giornata!!
|
|
disagree |
Mirra_
: sorry ma regina della notte è purtroppo un nome vago usato (impropriamente) per diversi cactus (ma spt per il selenicereus grandiflorus)...R: eh vabbe' ho capito :) ma non è che ne puoi usare uno a caso! ;))
12 hrs
|
è quello che ho detto anch'io, infatti, che è usato anche per indicarne altre qualità (nella ref c'è l'elenco e non sono poi tante), cmq è l'unico nome generico reperibile e Annalisa ne cerca uno generico!! - Non ho detto a caso!! C'è la ref apposta!!!!!!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ciao! Anche se la tua proposta e' stata reputata sbagliata, a me piace. E' perfetta per quello che sto traducendo. Grazie ancora!"
12 hrs
Ancistrocactus uncinatus
mi dispiace ma non esiste :)
Ancistrocactus Kingdom/Regno: Plantae (Plants/Piante)
Subkingdom/Sottoregno: Tracheobionta (Vascular plants/Piante vascolari)
Superdivision/Superdivisione: Spermatophyta (Seed plants/Piante con semi)
Division/Divisione: Magnoliophyta (Flowering plants/Piante con fiori)
Class/Classe: Magnoliopsida (Dicotyledons/Dicotiledoni)
Subclass/Sottoclasse: Caryophyllidae
Order/Ordine: Caryophyllales
Family/Famiglia: Cactaceae (Cactus family)
Genus/Genere: Ancistrocactus Britton & Rose
Species/Specie:
1) Ancistrocactus brevihamatus (Engelm.) Britton & Rose [Cact. 4:5. 1923] (= Echinocactus brevihamatus Engelm.)
2) Ancistrocactus scheeri (Salm-Dyck) Britton & Rose [Cact. 4:4. 1923] (= Echinocactus scheeri Salm-Dyck) (= Sclerocactus scheeri (Salm-Dyck) N. P. Taylor)
3) Ancistrocactus tobuschii (W. T. Marshall) W. T. Marshall ex Backeb. [Cactaceae 5:2926. 1961] (= Echinocactus tobuschii Weniger) (= nom. nud.) (= Ferocactus tobuschii (W. T. Marshall) N. P. Taylor) (= Mammillaria tobuschii W. T. Marshall)
4) Ancistrocactus uncinatus (Galeotti) L. D. Benson [Cact. Succ. J. (Los Angeles) 41:188. 1969] (= Echinocactus uncinatus Galeotti) (= Glandulicactus uncinatus (Galeotti) Backeb.)
http://www.homolaicus.com/scienza/erbario/utility/botanica_s...
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2009-02-24 14:20:13 GMT)
--------------------------------------------------
guarda anche qui, come vedi tutti usano il nome latino
http://www.google.it/search?num=30&hl=it&safe=off&q="Ancistr...
Ancistrocactus Kingdom/Regno: Plantae (Plants/Piante)
Subkingdom/Sottoregno: Tracheobionta (Vascular plants/Piante vascolari)
Superdivision/Superdivisione: Spermatophyta (Seed plants/Piante con semi)
Division/Divisione: Magnoliophyta (Flowering plants/Piante con fiori)
Class/Classe: Magnoliopsida (Dicotyledons/Dicotiledoni)
Subclass/Sottoclasse: Caryophyllidae
Order/Ordine: Caryophyllales
Family/Famiglia: Cactaceae (Cactus family)
Genus/Genere: Ancistrocactus Britton & Rose
Species/Specie:
1) Ancistrocactus brevihamatus (Engelm.) Britton & Rose [Cact. 4:5. 1923] (= Echinocactus brevihamatus Engelm.)
2) Ancistrocactus scheeri (Salm-Dyck) Britton & Rose [Cact. 4:4. 1923] (= Echinocactus scheeri Salm-Dyck) (= Sclerocactus scheeri (Salm-Dyck) N. P. Taylor)
3) Ancistrocactus tobuschii (W. T. Marshall) W. T. Marshall ex Backeb. [Cactaceae 5:2926. 1961] (= Echinocactus tobuschii Weniger) (= nom. nud.) (= Ferocactus tobuschii (W. T. Marshall) N. P. Taylor) (= Mammillaria tobuschii W. T. Marshall)
4) Ancistrocactus uncinatus (Galeotti) L. D. Benson [Cact. Succ. J. (Los Angeles) 41:188. 1969] (= Echinocactus uncinatus Galeotti) (= Glandulicactus uncinatus (Galeotti) Backeb.)
http://www.homolaicus.com/scienza/erbario/utility/botanica_s...
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2009-02-24 14:20:13 GMT)
--------------------------------------------------
guarda anche qui, come vedi tutti usano il nome latino
http://www.google.it/search?num=30&hl=it&safe=off&q="Ancistr...
Discussion
è che sono una tipa un po' appassionata in generale e quando una cosa mi prende... mi ci butto! :))
oltre ad intripparmi nella tassonomia, sono appassionata di piante
e quindi sono un po' sensibile sull'argomento.
grazie
:))
Se preferisci dico 'approssimativo' ed 'errato' ma mi sembrava meno offensivo dire un più vago 'a caso'. Evidentemente, no.
Io personalmente però trovo offensivo vedere proposte delle traduzioni di cui non si è certi, soprattutto in ambito scientifico.
Sono opinioni.
Mi dispiace che tu te la sia presa per la mia, senza conisderare cosa la motivava.
Ciao :)
'Ancistro' means 'hooked', relating to the central spines.
http://www.desert-tropicals.com/Plants/Cactaceae/Ancistrocac...