Glossary entry (derived from question below)
немецкий term or phrase:
Widerrufsbelehrung
русский translation:
разъяснение права аннулировать договор
Added to glossary by
bivi
Feb 27, 2009 22:14
15 yrs ago
2 viewers *
немецкий term
Widerrufsbelehrung
немецкий => русский
Право/Патенты
Юриспруденция (в целом)
Widerrufsbelehrung
Sie können Ihre Vertragserklärung innerhalb von zwei Wochen ohne Angabe von Gründen .....
МТ я смотрел, по-моему не совсем то, что я из немецкого понимаю.
Sie können Ihre Vertragserklärung innerhalb von zwei Wochen ohne Angabe von Gründen .....
МТ я смотрел, по-моему не совсем то, что я из немецкого понимаю.
Proposed translations
(русский)
3 | разъяснение права аннулировать договор | Irina64 |
4 +4 | разъяснение прав о выходе из договора | lusita |
4 | разъяснение порядка аннулирования (отказа, отзыва) | Auto |
Proposed translations
57 мин
Selected
разъяснение права аннулировать договор
Аннулирование Договора-прекращение действия, расторжение договора, отмена ранее произведенного заказа, отказ ранее заключенного соглашения, принятых обязательств.-http://dic.academic.ru/dic.nsf/business/807
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо всем за участие! Выбрал ответ Irinы64, т.к. он , с моей точки зрения, наиболее полно/ёмко отражает моё понятие слова Widerrufsbelehrung"
+4
7 мин
разъяснение прав о выходе из договора
В мультитране самое близкое к тому, что имеется ввиду - разъяснение прав на отмену, но звучит не очень.
Note from asker:
Вот и я про что! Годами слышишь это слово, думаешь, что понимаешь, а передать смысл адекватно ... |
Peer comment(s):
agree |
Lev Tulubjev (X)
1 мин
|
спасибо
|
|
agree |
stasbetman
: или так №5 http://www.ladoshki.ch/index.php?page=128
8 мин
|
да, там, правда, нет "разъяснения", но звучит неплохо
|
|
agree |
Oxana Snyder
: мне кажется, можно просто Условия выхода из договора
27 мин
|
спасибо, так еще лучше...
|
|
agree |
Ol_Besh
14 час
|
10 час
разъяснение порядка аннулирования (отказа, отзыва)
У Вас там "Widerrufsbelehrung" повторяется как заголовок на каждой странице, поэтому привожу 3 варианта перевода, из которых Вы можете подобрать нужный Вам вариант.
--------------------------------------------------
Note added at 10 час (2009-02-28 08:30:05 GMT)
--------------------------------------------------
Т.е. разъясняется "порядок", как это происходит, через сколько дней, когда сообщается об этом и т.д.
--------------------------------------------------
Note added at 10 час (2009-02-28 08:30:05 GMT)
--------------------------------------------------
Т.е. разъясняется "порядок", как это происходит, через сколько дней, когда сообщается об этом и т.д.
Discussion