English term
Teach
Medical students often feel at a disadvantage when talking to some patients because the patient may know more about their condition than the student. The best advice we can offer is to acknowledge that this is the case and to confidently ask the patient to teach you about their experience.
5 +1 | يُفيدك | Fuad Yahya |
5 | يعلم | Emad Doidar |
5 | أن يعلمك | Dr. Mohamed Elkhateeb |
5 | يلقن اويفهم | asd_trans |
5 | يعطي درساً | aalkoky |
5 | الاستفادة من خبرات المرضي | Mohammad Gornas |
4 | يفصح لك | Mostafa MOUHIBE |
Apr 18, 2009 19:34: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Non-PRO (1): Majid Ayad
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
يُفيدك
وتُسمَّى المقولة إفادة
ويُسمَّى المحدِّث المفيد
Something went wrong...