Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
in concorrenza (nel contesto)
Spanish translation:
simultáneamente
Added to glossary by
Mariana Perussia
Mar 18, 2009 00:04
15 yrs ago
Italian term
in concorrenza (nel contesto)
Italian to Spanish
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
La centralina di serie porta sempre e comunque ad avere performance migliori rispetto a tutte la procedure parallele ed ** in concorrenza ** ottimizzare IL PRODOTTO esistente è sempre la strada più efficace per arrivare ad ottenere il meglio dalla tua moto .
Proposed translations
(Spanish)
4 | simultáneamente | Veronica Colasanto |
3 | en competencia | Ignatia |
3 | el desafío | Mercedes Sánchez-Marco (X) |
3 | adyacentes/que confluyen/ de influencia | Maura Affinita |
Change log
Mar 18, 2009 20:33: Mariana Perussia changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/84498">Mariana Perussia's</a> old entry - "in concorrenza (nel contesto)"" to ""simultáneamente""
Proposed translations
11 hrs
Selected
simultáneamente
Tal vez se trate de un texto previamente traducido del inglés. "Concurrency" = Simultaneidad.
Es lo que se me ocurre. Suerte
Es lo que se me ocurre. Suerte
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Pregunté y es exactamente esto. Muchas gracias Verónica-. Gracias a todos."
7 hrs
en competencia
Concorrenza= gara, competizione tra persone o aziende che aspirano ad uno stesso scopo e che cercano di superarsi l'un l'altro.
Concorrenza=Situazione di competitività tra produttori di beni o servizi omogenei.
Concorrenza=Situazione di competitività tra produttori di beni o servizi omogenei.
8 hrs
el desafío
"el desafío/reto sería optimizar el producto existente como camino más eficaz..."
Se me ocurre
Se me ocurre
10 hrs
adyacentes/que confluyen/ de influencia
Ayer intenté dos veces contestar en la noche y el sistema no me lo permitió.
Yo lo interpreté de esta manera.
A ver si te ayuda.
Yo lo interpreté de esta manera.
A ver si te ayuda.
Something went wrong...