Mar 24, 2009 08:39
15 yrs ago
1 viewer *
Dutch term

plat poli

Dutch to German Tech/Engineering Materials (Plastics, Ceramics, etc.) Glasbearbeitung
Die niederländische Erläuterung dieses Begriffs habe ich mittlerweile gefunden. "Er bestaan vele varianten voor het "afscherpen" van glas :
- PP staat voor Plat Poli (zie foto), dat houdt in dat de "kopse"kant van de glasplaat "plat" geslepen is met 2 afgeschuinde zijden van +/- 1 - 2 mm." Kennt jemand von euch die deutsche Entsprechung?

Discussion

Caroline Stange Mar 24, 2009:
... Hm, vielleicht steht das für glatt poliert?

Proposed translations

23 mins
Selected

flachpoliert

versus rundpoliert
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Wir (mein Kunde und ich) haben noch keine endgültige, perfekte Übersetzung gefunden. Die Antwort von Erik ist Favorit. Ich möchte allen anderen auch recht herzlich danken für eure Beiträge und fürs Mitgrübeln. "
44 mins

hochglanzpoliert

ich hoffe, das Niederländische ist hier nicht anders als das Französische. Meine Quellen beziehen sich auf Autofelgen, das wird aber beim Glas nicht viel anders sein.
Something went wrong...
53 mins

polierte Kante (PolKa) mit Doppelgehrung

http://www.oranke-glaserei.de/glaskatalog/glasbearbeitung/ka...

hier habe ich die Abkürzung PolKa gefunden...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search