Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
Brasília comemora 49 anos consolidada como a capital da modernidade
French translation:
Brasilia célèbre le 49e anniversaire de sa fondation en tant que capitale de modernité
Portuguese term
Brasília comemora 49 anos consolidada como a capital da modernidade
Mar 29, 2009 15:07: Diana Salama changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/56424">Diana Salama's</a> old entry - "Brasília comemora 49 anos consolidada como a capital da modernidade"" to ""Erigée comme capitale symbole de modernité, Brasilia célèbre le 49e anniversaire de sa fondation.""
Mar 29, 2009 15:08: Diana Salama changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/56424">Diana Salama's</a> old entry - "Brasília comemora 49 anos consolidada como a capital da modernidade"" to ""Erigée comme capitale symbole de modernité, Brasilia célèbre le 49e anniversaire de sa fondation/en tant que capitale de la mode""
Mar 29, 2009 15:10: Diana Salama changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/56424">Diana Salama's</a> old entry - "Brasília comemora 49 anos consolidada como a capital da modernidade"" to ""Erigée comme capitale symbole de modernité/Brasilia célèbre le 49e anniversaire de sa fondation/en tant que capitale de la mode""
Proposed translations
Erigée comme capitale symbole de modernité, Brasilia...
Erigée comme une capitale symbole de modernité/ comme capitale de la modernité, Brasilia commémore le cinquantenaire de sa création/de sa fondation.
Ou bien : Brasilia célèbre le 49e anniversaire de sa création/ fondation comme/ en tant que capitale de la modernité.
Brasilia passe pour un symbole de modernité dans les années 50-60, au moment de sa création. Mais peut-on dire d'elle qu'elle soit dans l'absolu et encore aujourd'hui "un symbole de modernité" ? C'est en ce sens qu'il me semble important de conserver l'idée rendue par "consolidada" et de rattacher l'idée de modernité à la fondation de la ville.
"Eriger" a deux sens : 1/ Construire 2/ S'imposer en tant que xxx dans l'esprit des gens.
Pour référence, voir la première phrase dans le lien ci-dessous :
Something went wrong...