Glossary entry

English term or phrase:

He was the essential boy...

Portuguese translation:

indispensável/essencial

Added to glossary by Marta Caldeira
Apr 19, 2009 18:38
15 yrs ago
English term

He was the essential boy...

English to Portuguese Art/Literary Poetry & Literature História policial
... younger than his sister.
Change log

Apr 19, 2009 18:38: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Apr 24, 2009 14:58: Marta Caldeira Created KOG entry

Discussion

felidaevampire Apr 21, 2009:
Poderia ser... Beth, será que poderia ser algo como "Ele era o garoto típico..."? No sentido de ser apenas um garoto, que fazia coisas de garoto etc. Como se fosse "He was essentially a boy..."?
Precisaria de mais contexto para tirar minha dúvida, mas estou tentando ajudar. :)

Proposed translations

+2
27 mins
Selected

indispensável/essencial

:-)
Note from asker:
4.
Peer comment(s):

agree Marlene Curtis : indispensável
1 hr
Obrigada, Marlene. Uma boa noite. :-)
agree Drykka
4 hrs
Obrigada, Drykka.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
27 mins

Ele era o rapaz essencial

Ele era o rapaz essencial para o lugar
Peer comment(s):

agree Danilo Freire (X)
57 mins
agree rhandler
1 hr
agree imatahan
1 hr
Something went wrong...
1 hr

ele era o rapaz de prestígio...

my suggestion:
Ele era o rapaz de prestígio mais novo do que a irmã.
He was the essential boy younger than his sister.
Something went wrong...
2 hrs

Ele era o rapaz espontâneo/natural

Sugestão.

Essential - being such by its very nature or in the highest sense; natural; spontaneous: essential happiness. (Dictionary.com)
Something went wrong...
16 hrs

everything you wish for

A boy that any parents would be proud of. above anyone expectations.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search