Glossary entry

English term or phrase:

determined to be disabled or blind

Chinese translation:

确认为残疾人士或盲人

Added to glossary by karcsy
May 25, 2009 11:58
14 yrs ago
English term

determined to be disabled or blind

English to Chinese Social Sciences Medical: Health Care
If you are determined to be disabled or blind and that you need ongoing services, you will continue to get IHSS as long as you are otherwise eligible.

Thank you very very much.
Proposed translations (Chinese)
3 +6 确认为残疾人士或盲人
4 确认为失能(残障)或失明
Change log

May 30, 2009 13:20: karcsy Created KOG entry

Proposed translations

+6
34 mins
Selected

确认为残疾人士或盲人

。。。
Peer comment(s):

agree Bin Tiede (X)
22 mins
感恩!
agree Adsion Liu
2 hrs
感恩!
agree MaryWong (X)
14 hrs
感恩!
agree Lu Zou
15 hrs
感恩!
agree Gertrude Tsau
15 hrs
感恩!
agree Guei Lin
3 days 5 hrs
感恩!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks."
2 days 12 hrs

确认为失能(残障)或失明

disabled 经常被译成残疾,这不完全正确;在中文中,残疾通常被理解为是永久性的身体缺陷。而在英文中,disabled/disability 是指失去某些能力,分为永久性失能(即残疾)或暂时性失能(包括因生病而无法象正常人那样工作和生活)。因此译成失能较为精确。但“失能”这个词可以算外来词,听起来有点怪,或可用“残障”替代。在google上搜了一下,发现政府已接受“失能”这个词。
Example sentence:

www.moh.gov.cn/open/statistics/ronhs98/ronhs24.doc

Note from asker:
Thank you Donglai. This is indeed very helpful information.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search