Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Dear Colleague,
Urdu translation:
محترم ساتھی (Mohtram Saathi) or محترم رفیقِ کار (Mohtram Rafiq-e-Kaar)
Added to glossary by
JANOS SAMU
Jun 4, 2009 18:12
14 yrs ago
English term
Dear Colleague,
English to Urdu
Art/Literary
General / Conversation / Greetings / Letters
Salutation
This is a typical beginning of a letter, however there are variations in different cultures.
In some come cultures the proper way to say is: "My dear colleague" or "Our dear colleague", in other cultures you use a different ending if you address a male, and a different one if you address a female colleague. In some other cultures, a different variation is used when the speaker (the writer of the letter) is one person and another variation if more than one person sign the letter. What would be the variations in Urdu, if any?
In some come cultures the proper way to say is: "My dear colleague" or "Our dear colleague", in other cultures you use a different ending if you address a male, and a different one if you address a female colleague. In some other cultures, a different variation is used when the speaker (the writer of the letter) is one person and another variation if more than one person sign the letter. What would be the variations in Urdu, if any?
Proposed translations
(Urdu)
Proposed translations
+2
17 mins
Selected
محترم ساتھی (Mohtram Saathi) or محترم رفیقِ کار (Mohtram Rafiq-e-Kaar)
The above word 'Mohtram' is a better word normally used for 'Dear' but the literal translation of 'Dear' is 'Piara' (For Male) and 'Piaree' (For Female). This word is not always used to address a person, and probably not in case of a colleague, IMO.
Similarly, 'Mohtram' is used for male and 'Mohtrama' for female.
Similarly, 'Mohtram' is used for male and 'Mohtrama' for female.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you everyone!
This is what I used, because of the tone of the letter."
11 mins
پیارے ساتھی یا پیاری ساتھی
To differentiate between male and female colleague you can change the words.
20 mins
Azeez Saathi
Azeez can be used for both male or female.
50 mins
عزیز رفیق کار
In my opinion ths is better
2701 days
You can say in Urdu
There are also some other words that can be used for "DEAR COLLEAGUE" in Urdu like you can say in Urdu "Mere mohatram sathi." There are more suitable words that can be used to address a dear one.
Something went wrong...