Jun 30, 2009 09:03
14 yrs ago
1 viewer *
English term

Man that is stuck in pantry has his ass in jam

English to Spanish Other Gaming/Video-games/E-sports
Hola a todos.

Tengo que traducir este chiste y no lo entiendo, o no le veo la gracia.
El contexto es un grupo de pirates y maleantes emborrachándose en una taberna contándose una serie de chistes de este tipo.

Man that is stuck in pantry has his ass in jam.

Discussion

Ricardo Obando Jun 30, 2009:
El doble sentido de estar "in a jam" (en apuros/en mermelada) es efectivamente intraducible. Se puede traducir más o menos literalmente - "Aquel que queda atrapado en una alacena termina con mermelada hasta en el XXXX" o intentar algún juego de palabras que más o menos tenga sentido - "Aquel que queda atrapado en una alacena no podrá venir a la cena".
Noni Gilbert Riley Jun 30, 2009:
A couple of pointers To be stuck = to be in a jam = estar atascado/en un apuro (mi español es de España)

Al utilizar este estilo "telegráfico" sin artículos, permite el juego adicional de palabras con la idea literalmente de estar sentado en mermelada.

Explicarlo, algo se puede, pero traducirlo...

Proposed translations

11 hrs

el que tiene los pantalones pegados está en un aprieto

el juego de palabras esta en pantry (pants, maybe panties) y jam (problema)
Suerte!
Something went wrong...
3936 days

Leer explicación

Hola, Patricia:

Sé que esta es una consulta muy antigua, pero creo que la respuesta podría servir de referencia para otros usuarios.

Según lo que pude averiguar, esta frase se suele presentar como un proverbio chino, pero, en realidad, no lo es. Existen muchas frases humorísticas de este tipo (ver enlaces de referencia).

En este caso, lo que yo recomendaría es reemplazarla por completo, ya sea transcreándola o utilizando alguna frase humorística reconocida que sirva para este diálogo. Todo dependerá del contexto, pero, si este juego de palabras no hace referencia a nada específico del entorno o la historia del juego, bastaría con usar alguna otra frase humorística. Dejo algunos ejemplos de frases disponibles en Internet:

• Lo importante no es ganar, sino hacer perder al otro.
• Tropezar y no caer, adelantar camino es.
• No dejes para mañana lo que puedas hacer la semana que viene.

Enlaces de referencia:
https://www.chine-nouvelle.com/forum/read.html?q=17,167279
https://deceth.com/27-confucius-say-quotes-that-are-actually...
https://www.diariofemenino.com/articulos/ocio/27-divertidos-...

Saludos.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search