Jul 15, 2009 16:22
14 yrs ago
17 viewers *
Romanian term

anularea

Romanian to English Law/Patents Law: Contract(s)
Cum se poate traduce "anularea" in fraza de mai jos? Eu as fi zis "cancellation" dar nu prea are sens in contextul asta.

Anularea poliţei de asigurare:
XX nu va putea să întreprindă acţiuni care nu sunt prevăzute în poliţa de asigurare încheiată sau care pot cauza creşterea primei de asigurare.

Discussion

Liviu-Lee Roth Jul 15, 2009:
cancellation mi se pare f.normal: polita poate fi anulata daca sunt incalcate prevederile cuprinse (declara ca spatiul este pt.birouri de contabilitate dar deschide o sala de arte martiale si un membru este accidentat grav- un exemplu)

Proposed translations

+2
32 mins
Selected

cancelling the car insurance policy

...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-07-15 18:02:28 GMT)
--------------------------------------------------

http://law.freeadvice.com/insurance_law/business_insurance/

"Sometimes there are financial penalties for early cancellation by the policyholder. Most property and liability policies require what is called a "short rate" penalty when a policyholder requests cancellation,..."

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2009-07-20 11:31:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Cu mare placere Julia, oricand !
Note from asker:
Imi cer scuze, as fi specificat ca e vorba de un contract de locatiune comerciala. As fi zis si eu "cancellation," dar daca citesti mai departe (XX nu va putea să întreprindă acţiuni care nu sunt prevăzute în poliţa de asigurare încheiată sau care pot cauza creşterea primei de asigurare), mi se pare ca "cancellation" nu prea are sens, sau da?
Peer comment(s):

agree Stefangelo DPSI : are sens, pentru ca actiunile neprevazute pot include de exemplu, in cazul unei asigurari de masina, folosirea drept taxi, pentru transport de alimente in regim fast-food/take-away delivery, courierat,chiar si daca faci naveta si nu ai declarat la inceput
1 day 5 hrs
Multumesc stefangelo !
agree Tradeuro Language Services
3 days 4 hrs
Multumesc Tradeuro !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mersi mult! :)"
50 mins

Reference comments

20 mins
Reference:

cancellation

http://www.yesinsurance.co.uk/car-insurance/policy-insurance...

Cancellation is the termination of an insurance policy before the expiry date. Cancellation occurs during the life of a policy and does not include policies that are not renewed at their renewal date.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2009-07-15 16:45:21 GMT)
--------------------------------------------------

This provides a summary of the important facts about your car insurance and details of your cancellation rights and the procedures should you wish to register a complaint.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2009-07-15 16:48:50 GMT)
--------------------------------------------------



http://www.theaa.com/services/insuranceandfinance/car_renewa...
Cancelling Your Car Insurance Policy
Peer comments on this reference comment:

agree mihaela. : "cancellation" este termenul folosit in mod uzual.
39 mins
Multumesc Mihaela !
agree Liviu-Lee Roth
3 hrs
Multumesc Liviu !
agree Stylish Translations
4 hrs
Multumesc Cristina !
agree RODICA CIOBANU
18 hrs
Multumesc Rodica !
agree MMUK (X) : Cu multa placere!
18 hrs
Multumesc Mirela !
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search