Glossary entry

Italian term or phrase:

distaccati dal datore di lavoro presso la societa' X

Russian translation:

направленные работодателем на работу при фирме X

Added to glossary by Assiolo
Jul 17, 2009 07:52
14 yrs ago
Italian term

assunti da soggetti diversi e distaccatti dal datore presso la societa'

Italian to Russian Other Law (general)
assumere e/o gestire delle prestazioni del personale, sia in forza di lavoro subordinato che di contratti di collaborazione, anche ove assunti da soggetti diversi e distaccati dal datore presso la societa
Change log

Jul 31, 2009 08:28: Assiolo Created KOG entry

Proposed translations

+2
44 mins
Selected

принятые на работу другими субъектами и направленные работодателем на работу при фирме...

Non so se in Russia esiste questa pratica e se c'è un termine specifico per definire questo tipo di lavoro subordinato.
Distaccare il personale significa che il personale è stato assunto dalla società X e risulta a tutti gli effetti alle sue dipendenze, ma questa società lo distacca, cioè lo manda a lavorare presso la società Y, con la quale ha un accordo in tal senso. Così, per esempio, un impiegato lavora negli uffici della Y, svolge i compiti che gli vengono assegnati dal responsabile della Y, segue gli orari della Y, cioè lavora come se fosse un impiegato della Y, pur essendo assunto dalla X.
Peer comment(s):

agree Irena Pizzi : Как всегда, умница! Вернулась, УРРРРААААА!!!!
2 hrs
agree Albakiara : Т.е. управлять персоналом, принятым на работу другими работодателями, но работающим на данной фирме
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
8 mins

персонал, принятый на работу лицами, не связанными с работодателем и отличными от него

.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search