Glossary entry

Italian term or phrase:

giraprolunghe per tavoli

French translation:

rallonges rotatives (système d\'extension rotatif) pour tables

Added to glossary by Valentina Ricci
Jul 31, 2009 11:27
14 yrs ago
Italian term

giraprolunghe per tavoli

Italian to French Tech/Engineering Furniture / Household Appliances
si tratta di un catalogo di arredamento al capitolo che tratta dei tavoli.

Merci

Proposed translations

1 hr
Selected

rallonges rotatives (système d'extension rotatif) pour tables

http://www.atimspa.com/prodotti/schedaProdotto.asp?idContent...

D'après le site ci-dessus, c'est ce que je comprends.


--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2009-07-31 13:17:36 GMT)
--------------------------------------------------

Ou "structures/plateaux extensibles pour tables".

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2009-07-31 13:27:17 GMT)
--------------------------------------------------

Autre possibilité : RALLONGES DE TABLE AVEC MECANISME DE ROTATION.

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2009-07-31 13:27:51 GMT)
--------------------------------------------------

ou ... DISPOSITIF/SYSTEME DE ROTATION.

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2009-07-31 13:31:58 GMT)
--------------------------------------------------

On est ici ds le domaine des cies, ce n'est pas la même chose, mais on pourrait s'inspirer d'une partie de cette expression :

Mécanisme de traction multiple. Régulation de profondeur de coupe intégrée. Sécurité pour le transport. Rallonges latérales de table intégrées et extractibles ... Vitesse de rotation à vide: 3.850 /min; Vitesse de rotation sous charge ...
http://www.louisexpress.com/shop/product_info.php?products_i...

RALLONGES DE TABLE EXTRACTIBLES ET ROTATIVES.
C'est un peu long, mais cela semble correspondre à la définition de "giroprolunghe" du 1er site italien que j'ai fourni en référence.

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2009-07-31 13:33:50 GMT)
--------------------------------------------------

Ou sinon : Rallonges de table extractibles avec système/dispositif/mécanisme de rotation.
Tout dépend si ce terme est employé 1 seule ou plusieurs fois.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci, et sorry pour le retard!!!"
-1
2 days 21 hrs

mécanisme télescopique et pivotant pour rallonges de table

Sur le site ci-dessous, il s'agit d'un support télé mais je pense que le principe est le même.

--------------------------------------------------
Note added at 3 jours5 heures (2009-08-03 16:50:49 GMT)
--------------------------------------------------

Voici d'autres exemples:
http://www.dekio.fr/deco/visualiser/preview/5/Table a rallon...

http://www.maison-facile.com/boutique/bt_02.asp?num=4617&b=2...
Peer comment(s):

disagree Marie Christine Cramay : Voir l'illustration (photo) et le descriptif du site italien que j'ai fourni au début. Il n'est pas question de mécanisme téléscopique, mais rotatif ou pivotant, c'est la même chose.
7 hrs
1) http://www.lamaisonduconvertible.fr/#/catalog/28/article/732... 2) pivotant est synonyme de rotatif mais me paraît bien plus approprié ici. C'est un choix linguistique qui n'est pas anodin.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search