Aug 1, 2009 12:41
14 yrs ago
English term
Litho, Intaglio, Numbering
English to Russian
Tech/Engineering
Printing & Publishing
Типография
Main Printing Factory Single Storey Building, to include:
3 x Printing Halls (Litho, Intaglio, Numbering)
Vault Spaces throughout (for WIP Storage)
Examination Hall
Finishing Hall
Despatch Area
Vault Storage for Finished Products
Как правильно в типографском деле называют эти залы?
Спасибо!
3 x Printing Halls (Litho, Intaglio, Numbering)
Vault Spaces throughout (for WIP Storage)
Examination Hall
Finishing Hall
Despatch Area
Vault Storage for Finished Products
Как правильно в типографском деле называют эти залы?
Спасибо!
Proposed translations
(Russian)
3 | офсет, металлография и оцифровывание | ollie76 |
References
См. правило. | Oleg Delendyk |
Proposed translations
16 mins
офсет, металлография и оцифровывание
для офсетной или литографической печати,
глубокой печати и
оцифровывание или разграфка
--------------------------------------------------
Note added at 19 мин (2009-08-01 13:01:12 GMT)
--------------------------------------------------
http://pono.narod.ru/GOS/gos_p-2.htm
глубокой печати и
оцифровывание или разграфка
--------------------------------------------------
Note added at 19 мин (2009-08-01 13:01:12 GMT)
--------------------------------------------------
http://pono.narod.ru/GOS/gos_p-2.htm
Reference comments
18 mins
Reference:
См. правило.
One term is allowed per question. Including multiple terms for translation in a single KudoZ posting interferes with the process of generating glossary entries.
Something went wrong...