Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
small outcrops of local trees
Italian translation:
piccole macchie di vegetazione locale
Added to glossary by
Emanuela Galdelli
Aug 5, 2009 13:01
14 yrs ago
English term
small outcrops of local trees
English to Italian
Other
Tourism & Travel
irregular fairways and small greens where each hole is well defined by small outcrops of local trees.
Ho un dubbio su come rendere questo outcrop.
Grazie
Ho un dubbio su come rendere questo outcrop.
Grazie
Proposed translations
(Italian)
Change log
Aug 14, 2009 08:34: Emanuela Galdelli Created KOG entry
Proposed translations
+2
38 mins
Selected
piccole macchie di vegetazione locale
non può parlare di radici!!!! Avete presente come è fatto un campo da golf?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille."
+2
3 mins
piccole radici degli alberi locali che affiorano in superficie
Un'idea...
Note from asker:
Grazie. |
Peer comment(s):
agree |
Letizia Ridolfi
: un po' lungo, ma mi sembra la soluzione migliore! :)
5 mins
|
Grazie Letizia! ;) Sì, un po' lunghetto in effetti, ma era l'unico modo che mi è venuto in mente per rendere l'idea di "outcrops"...
|
|
agree |
Elena Zanetti
: magari affioranti... invece di "che affiorano"
11 mins
|
Grazie Elena! :)
|
31 mins
ciuffetti di piante autoctone
un'idea in più
ciao A
ciao A
Note from asker:
Grazie. |
1 hr
germogli/ramificazioni/getti
...
Note from asker:
Grazie. |
+8
13 mins
boschetti / piccoli agglomerati / gruppetti
per me significa semplicemente questo, anche considerato che stiamo parlando di un campo da golf (giusto?). Cioè, ogni buca è contrassegnata da un gruppetto di alberi
es.:
Firefly Reports from Georgia by Donald Burger, Houston, TX
- [ Diese Seite übersetzen ]
Although there are some woods and a creek behind the houses across the street, my outcrop of trees is the only island of trees for over a block and is on ...
www.burger.com/ffrepga.htm - Im Cache - Ähnlich
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-08-05 14:39:14 GMT)
--------------------------------------------------
ah, mi viene in mente ora: "macchia"!
es.:
Firefly Reports from Georgia by Donald Burger, Houston, TX
- [ Diese Seite übersetzen ]
Although there are some woods and a creek behind the houses across the street, my outcrop of trees is the only island of trees for over a block and is on ...
www.burger.com/ffrepga.htm - Im Cache - Ähnlich
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-08-05 14:39:14 GMT)
--------------------------------------------------
ah, mi viene in mente ora: "macchia"!
Note from asker:
Grazie. |
Peer comment(s):
agree |
Gianni Pastore
: sì, non credo che c'entrino nulla le radici
6 mins
|
vecchio golfista! ;-)))
|
|
agree |
Carla Sordina
13 mins
|
grazie, Carla!
|
|
agree |
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
: "il campo [da golf] misura più di 6300 metri, ha un par di 72 colpi ed è arricchito dalla presenza di piante tipicamente locali che occupano grandi spazi diramandosi tra le buche" - http://www.blueteamgolf.com/viaggi/01.php
28 mins
|
grazie, Cristina!
|
|
agree |
Shera Lyn Parpia
1 hr
|
grazie, cara!
|
|
agree |
Sarah Jane Webb
: absolutely!
1 hr
|
oink!
|
|
agree |
mcristinag
: meglio 'macchie' credo
3 hrs
|
concordo, mi è venuto in mente dopo! :-)
|
|
agree |
Umberto Cassano
4 hrs
|
:-)))
|
|
agree |
Rossella Mainardis
7 hrs
|
grazie, Rossella
|
Something went wrong...