Aug 12, 2009 12:06
14 yrs ago
Polish term
papiery dłużne
Polish to Spanish
Bus/Financial
Finance (general)
np emisja dokumentów dłużnych
"emisión de los documentos de deuda" ?
"emisión de los documentos de deuda" ?
Proposed translations
(Spanish)
5 | titulos de deuda | Lucyna Lopez Saez |
4 +1 | titulos deudores | monicswi |
4 | pagarés | B-Janusz |
4 | letras (de cambio) | B-Janusz |
Proposed translations
38 mins
titulos de deuda
mogą być "publicos" albo "privados".
Note from asker:
Bardzo dziękuję. |
+1
1 hr
titulos deudores
Dług=deuda
Dłużny=deudor (przymiotnik)
Dłużnik=deudor (osobnik)
--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2009-08-12 13:14:31 GMT)
--------------------------------------------------
deudores=liczba mnoga
Peer comment(s):
agree |
AgaWrońska
: Tak właśnie określano papiery dłużne w dokumentach, które tłumaczyłam dla hiszpańskich banków.
1 day 5 hrs
|
5 hrs
pagarés
Mówi DRAE:
pagaré: Papel de obligación por una cantidad que ha de pagarse a tiempo determinado.
pagaré: Papel de obligación por una cantidad que ha de pagarse a tiempo determinado.
5 hrs
letras (de cambio)
Znów DRAE:
letra de cambio:
Documento mercantil dotado de fuerza ejecutiva, por el cual el librador ordena al librado que pague en un plazo determinado una cantidad cierta en efectivo al tomador o a quien este designe.
Reference:
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?LEMA=letra&origen=RAE&TIPO_BUS=3#letra_de_cambio.
Something went wrong...