KudoZ question not available

Hungarian translation: harmadik szerv/fél által meghozott végleges döntés a betegek életminőségi adataira vonatkozóan

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Third body resolution for QoL
Hungarian translation:harmadik szerv/fél által meghozott végleges döntés a betegek életminőségi adataira vonatkozóan
Entered by: Katalin Szilárd

15:00 Sep 18, 2009
English to Hungarian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / Clinical Service Agreement
English term or phrase: Third body resolution for QoL
A "Data management"-ben levő felsorolás egyik pontja klinikai vizsgálati szerződésben

Előre is köszönöm!
Palma CHATONNET MARTON MS, MA Translation
Hungary
Local time: 12:49
harmadik szerv/fél által meghozott végleges döntés a betegek életminőségi adataira vonatkozóan
Explanation:
A Qol = Qualify of life = a betegek életminősége
Az alábbi 2 linkből pedig kiderül, hogy ha az adatok feldolgozásánál eltérés van, akkor bevonnak egy harmadik szervet/felet, aki meghozza a végleges döntést.

http://jobs.leaddiscovery.co.uk/job.aspx?jobtitle=Clinical D...

"Resolves discrepancies between first and second entry using second pass verification or third body resolution"

http://eprints.whiterose.ac.uk/7450/

"Perceived discrepancies and their resolution: Quality of life in survivors of childhood cancer"
Selected response from:

Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 12:49
Grading comment
Köszi a segítséget, Creaty
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4harmadik szerv/fél által meghozott végleges döntés a betegek életminőségi adataira vonatkozóan
Katalin Szilárd


  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
third body resolution for qol
harmadik szerv/fél által meghozott végleges döntés a betegek életminőségi adataira vonatkozóan


Explanation:
A Qol = Qualify of life = a betegek életminősége
Az alábbi 2 linkből pedig kiderül, hogy ha az adatok feldolgozásánál eltérés van, akkor bevonnak egy harmadik szervet/felet, aki meghozza a végleges döntést.

http://jobs.leaddiscovery.co.uk/job.aspx?jobtitle=Clinical D...

"Resolves discrepancies between first and second entry using second pass verification or third body resolution"

http://eprints.whiterose.ac.uk/7450/

"Perceived discrepancies and their resolution: Quality of life in survivors of childhood cancer"


Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 12:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 224
Grading comment
Köszi a segítséget, Creaty

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hollowman (X)
1 hr
  -> Köszönöm!

agree  Beata Kovacs Teslery
16 hrs
  -> Köszönöm!

agree  Iosif JUHASZ
16 hrs
  -> Köszönöm!

agree  Tradeuro Language Services
19 hrs
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search