Glossary entry

Italian term or phrase:

schiera

English translation:

row/line

Added to glossary by Giuseppe Bellone
Sep 30, 2009 08:17
14 yrs ago
Italian term

schiera

Italian to English Tech/Engineering Agriculture cultivator
Anybody have an idea what a schiera is in an tractor-drawn agricultural tool which is a combo cultivator-harrow. I have a list with
Telaio porta di schiera
Martinetto di schiera
Unfortunately I don't have much else
Proposed translations (English)
3 row/line
3 hydraulic lift
Change log

Oct 9, 2009 08:12: Giuseppe Bellone Created KOG entry

Proposed translations

55 mins
Selected

row/line

Why not simply this one, with good combination of the other words with it. Haven't you got a picture that may help you?
There must be s.thing "in a line/row", I suppose

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2009-09-30 10:32:22 GMT)
--------------------------------------------------

Probably they simply meant "in schiera, in sequenza" but used the other preposition. In my imagination.

--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2009-09-30 13:43:26 GMT)
--------------------------------------------------

I'm always afraid to be too imaginative, but sometimes it helps! :)

--------------------------------------------------
Note added at 8 giorni (2009-10-09 08:10:53 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks, have a nice day Eileen.
Note from asker:
yes I do have a picture and it looks like a bar that holds the tool. So it might very well be something hydraulic. Anyway, I'll get back as I know more
You were right! It is simply the bar that holds the line of disks although sometimes they used the term schiera to indicate simply the disks themselves (as in profondità schiera).
thanks for the suggestion, It was right on being the bar that held the row of ploughshares
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
46 mins

hydraulic lift

maybe 'hydraulic lift' for 'martinetto di schiera'? I don't actually know, but I think 'schiera' here probably refers to the decision you make and the mechanism you use to 'schierare' in some way the bits drawn by the tractor, therefore the mechanism by which you switch from cultivator to harrow, or lift +/or fold its arms when you're going along a road. hope that helps ;-)
Note from asker:
actually this is a machine that tows all the units, one behind the other so you plough, till and harrow all in one swoop. But then again you might be right. I'll ask the manufacturer and let you know what the answer is. Thanks Eileen
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search