Glossary entry (derived from question below)
Chinese term or phrase:
纱团
English translation:
glass yarn ball, fiberglass ball, ball of fiberglass, ball of fiberglass yarn
Added to glossary by
Elizabeth Ruggiero
Oct 1, 2009 00:42
14 yrs ago
Chinese term
纱团
Chinese to English
Tech/Engineering
Manufacturing
fiberglass technology
This is a term in a patent for a fiberglass composition. This term is used in a description of the manufacturing process. The full context is: "玻璃纤维被牵引绕到拉丝机旋转机头上形成原丝饼或纱团�。
Proposed translations
(English)
3 | glass yarn ball, fiberglass ball, ball of fiberglass, ball of fiberglass yarn | Dr JM Chen, PhD |
Proposed translations
6 hrs
Selected
glass yarn ball, fiberglass ball, ball of fiberglass, ball of fiberglass yarn
In the textile industry, 纱团 is translated as 'ball of yarn'.
Here, I think you can indicated the material is 'fiberglass' by translating it as 'glass yarn ball', 'fiberglass ball', 'ball of fiberglass' or 'ball of fiberglass yarn'
Best wishes,
Dr JM Chen
Here, I think you can indicated the material is 'fiberglass' by translating it as 'glass yarn ball', 'fiberglass ball', 'ball of fiberglass' or 'ball of fiberglass yarn'
Best wishes,
Dr JM Chen
Example sentence:
Fiberglass yarn uses glass yarn ball as the raw material...
I just used the middle to wrap a ball of fiberglass strand to form my spider or middle piece of my universal joint
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
Something went wrong...